Skip to main content

Все вопросы

Фильтрация
Сортировка
Метки
6 голосов
0 ответов
44 показа

Свежая правка не переведена полностью

Grace period всё же не переведен полностью. В частности английский текст доступен при попытке править ревизию, помеченную как [Cвежая правка отменена]. После нажатия править наблюдается следующая ...
αλεχολυτ's user avatar
  • 29.5k
2 голоса
0 ответов
33 показа

Плохо различимый цвет шрифта при входе в замороженную комнату

Чат. Текст This room is frozen; new messages cannot be added. внутри эллипса едва видно: Проверял в браузерах Firefox 48.0.2 и Chrome 52.0.2743.116 .
Саша Черных's user avatar
12 голосов
2 ответа
114 показов

Ошибка в описании конкурса: Лишнее слово “через” в описании выдачи награды

Лишнее слово "через": При этом в Транзифексе строка правильная: Видимо, проблема в том, что подставляется в $timeLeft$. Заодно не мешало бы точку поставить в конце предложения.
andreycha's user avatar
  • 25.2k
10 голосов
0 ответов
74 показа

Не переведена волшебная ссылка [Tour] (с большой буквы)

В комментариях [tour] с маленькой буквы превращается в русское тур, а [Tour] с большой буквы - в английское Tour вместо русского Тур. On Stack Overflow in Russian if one uses the [tour] magic link in ...
Gleb Kemarsky's user avatar
3 голоса
1 ответ
49 показов

Недостающие формы множественного числа

При обзоре Transifex мне встретились несколько строк, в которых нету нужных трёх форм множественного числа. Tx 2144: Due to clear signs of falsified accounts being used to artificially inflate your ...
VladD's user avatar
  • 208k
2 голоса
0 ответов
30 показов

Не хватает строк множественного числа для цветов знака

Одни и те же строки используются для обозначения групп знаков и в строке про конкретный знак. Очевидно, что нужны разные наборы строк. Вот как формируется это сообщение: Tx:5068 Gold ...
Nick Volynkin's user avatar
  • 34.4k
0 голосов
0 ответов
36 показов

Нет строки для локализации поля ввода даты рождения при редактировании профиля

Редактирование профиля пользователя, пустое поле даты рождения : Раньше для этого была строка [Transifex:4817]. Теперь она, похоже, удалена. Другой на замену этой не появилось. После починки ...
Nick Volynkin's user avatar
  • 34.4k
3 голоса
1 ответ
48 показов

Не переведён текст описания меты для незалогиненного пользователя

При открытии https://ru.meta.stackoverflow.com/ в незалогиненном виде отображается: Welcome! This site is for discussion about Stack Overflow на русском. You must have an account there to participate....
Qwertiy's user avatar
  • 128k
2 голоса
0 ответов
68 показов

Не полностью переведено сообщение о закрытии в ревизиях

https://ru.stackoverflow.com/posts/477480/revisions Сообщение закрыто по причине «копия» участником Nick Volynkin, VenZell, Nofate♦ of Bitrix, Инфоблок, тип свойства “привязка к раpделам ...
Qwertiy's user avatar
  • 128k
1 голос
0 ответов
28 показов

Неправильная кодировка у тегов в чате [дубликат]

В чате у тегов неправильная кодировка. Вместо тегов в чате выводятся ????? -- видно на скриншоте. Это как-то можно исправить? Сервер возвращает следующее: HTTP/1.1 200 OK Cache-Control: no-cache, ...
Stack's user avatar
  • 9,462
5 голосов
1 ответ
86 показов

Bounty expired перевод

В уведомлении о истечении срока награды отсутствует перевод.
ReinRaus's user avatar
  • 17.9k
6 голосов
1 ответ
58 показов

Вы можете доступ

Пасиб, что на «Вы», аж с большой буквы; но «вы можете доступ» — это слишком не по-русски даже для меня! 8)
VIP's user avatar
  • 608
6 голосов
1 ответ
71 показ

Ошибки на странице "Создавать синонимы меток"

В описании привилегии "Создавать синонимы меток" имеется следующий текст: Еще ниже будет окошко, где можно предложить другой синоним. синонима достигает 4 баллов, метка считается принятой и ...
Alexander Petrov's user avatar
3 голоса
1 ответ
53 показа

Опечатки и стилистические ошибки в справке по сайту

Опечатка в заголовке: если ответа «принят»? Не та буква : "готовым безкорыстно помогать" Должно быть бескорыстно Стилистическая ошибка: что может не понравиться всем пользователям. ...
αλεχολυτ's user avatar
  • 29.5k
3 голоса
1 ответ
31 показ

Не переведена страница аналитики

Не переведена страница аналитики 1) Не переведены месяцы и на самом графике: 2) На странице с источниками трафика не переведены: "Top Ten Referring Sites" На диаграмме и легенде источников ...
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
7 голосов
1 ответ
84 показа

Неправильное сообщение при голосовании за восстановление ответа

При нажатии на кнопку «восстановить» у удалённого сообщения, появляется сообщение: «Ваш голос за удаление учтен». Должно быть, как я понимаю: «Ваш голос за восстановление учтён».
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
2 голоса
0 ответов
56 показов

Непереведенный текст в очереди проверок "Предлагаемые правки"

Вот такой текст имеется: Принять edits that clearly improve the post Улучшить правку when you can make additional improvements to the post Отклонить и редактировать to replace an ineffective ...
Alexander Petrov's user avatar
5 голосов
0 ответов
50 показов

Локализация формата чисел, в т.ч. рейтинга

Википедия: чтобы избежать неоднозначности, для разделителя групп разрядов международные стандарты (ISO, Международное бюро мер и весов, ИЮПАК) рекомендуют всегда использовать пробел (или тонкую ...
11111000000's user avatar
  • 3,599
3 голоса
0 ответов
59 показов

Ссылка на англоязычный сайт в диалоге закрытия вопросов

В диалоге закрытия вопросов есть две ссылки на одну и ту же страницу, но первая из них — на русском, а вторая — на английском. Обе ссылки должны вести на страницу на русском языке.
Peter Olson's user avatar
  • 10.6k
12 голосов
2 ответа
362 показа

Дефекты локализации обновлённого профиля

Неисправленные статус-завершено Раздел "Профиль" Английские названия дней недели и месяцев в календаре дат посещений Там же недели начинаются с воскресенья (как принято в Америке), а не с ...
fori1ton's user avatar
  • 23.5k