7
голосов
Принятый
Предупреждение при выдвижении недавно разбаненных
This is a relatively new feature which for some reason wasn't localized when created.
I've added the strings to localization, so these should be available to translate soon (after the next build - ...
5
голосов
Как Шляпник предлагаю перевести названия шляп
Подобное предложение было озвучено мной в чате:
надо бы еще названия шляп перевести. А то шляпно получилось со шляпами :)
и даже получен ответ от менеджера сообщества:
Это нельзя, к сожалению, ...
αλεχολυτМод
- 29.5k
3
голоса
Множественная форма для требующих проверки сообщений
Ещё один вариант:
1
сообщение для проверки
2
сообщения для проверки
5
сообщений для проверки
3
голоса
Принятый
Отсутствует перевод в подгруппе "рецензии" группы "все действия" в активности профиля
Предлагаю для "reviewed" использовать перевод "проверено".
Добавил перевод на появившуюся в Transifex фразу.
Нужно подкачать базу при новой сборке.
αλεχολυτМод
- 29.5k
3
голоса
Принятый
Отсутствие перевода при загрузке картинки
Да, некоторые предложения были неправильно записаны в код и поэтому не появились в Transifex. Я их починил, так что они там скоро появятся.
Извините, пожалуйста. Новый программист у нас ещё не привык ...
2
голоса
Принятый
Не переведено сообщение о дополнении вопроса модератором
Проблема исправлена.
Некоторые подробности на MSE:
Localization issue when mod converts answer to the part of question
αλεχολυτМод
- 29.5k
2
голоса
Не переведены сообщения для анонимного участника, публикующего ответ
Перевод уже есть. Но сделан он не средствами transifex:
И, кстати, не хватает ё и запятых кое-где.
αλεχολυτМод
- 29.5k
2
голоса
Принятый
Причина удаления вопроса Духом
В текущем дизайне эти строки уже не просачиваются в пользовательский интерфейс:
αλεχολυτМод
- 29.5k
2
голоса
Принятый
Отсутствует перевод блока приветствия
Как выяснилось на MSE, данный текст задается в настройках сайта, а не в Transifex. Предлагаю следующий перевод:
Добро пожаловать!
Этот сайт предназначен для обсуждений Stack Overflow на русском. У ...
αλεχολυτМод
- 29.5k
2
голоса
Перевод предупреждения о запрете использовать метку untagged
Перевод добавлен при содействии SpencerG:
αλεχολυτМод
- 29.5k
2
голоса
Перевод приветственного сообщения
Предлагаю следующий перевод:
Добро пожаловать!
Это сайт совместно редактируемых вопросов и ответов для {целевая аудитория}. Он на 100% бесплатен и не требует регистрации.
Есть вопрос о самом сайте? ...
αλεχολυτМод
- 29.5k
2
голоса
Принятый
Нет перевода справки о закрытой бете
Текст переведён и может быть использован для переноса в раздел справки сайта. Если вы заметите какие-то проблемы перевода, не стесняйтесь исправлять их. Менеджер сообщества планирует в ближайшее время ...
αλεχολυτМод
- 29.5k
2
голоса
Принятый
Список строк transifex, требующих множественных форм
На данный момент было исправлено все за исключением:
«posts» – это имя выборки.
«questions tagged» – пожалуйста, укажите, каким именно строкам следует добавить множественную форму. В указанной в ...
2
голоса
Принятый
Нет перевода об автоматическом преобразовании ответа в комментарий. И почему ответ преобразовала система?
Строки не было в traducir.win, но сегодня (12.06.24) её добавлили!
Кроме перевода предлагаю добавить ещё ссылку на пост с MSE, где объясняется, что это такое:
Ваш ответ был автоматически преобразован ...
1
голос
Не переведена подсказка в блоке ссылок под комментариями
Добавил переводы для первой части:
Expand to show all comments on this post
Но, возможно, оно вообще не отсюда.
Второй части , or add one of your own в traducir не видно. Завёл багу на MSE No string ...
αλεχολυτМод
- 29.5k
1
голос
Описание блока "исключить" в советах по расширенному поиску
Хотелось бы видеть так:
-[метка]
-яблоки
По аналогии с уже имеющимися вариантами из блоков "метки" и "разделы".
αλεχολυτМод
- 29.5k
Допускаются только превышающие минимальную длину ответы с наивысшим рейтингом, не являющиеся общими
Связанные метки
нет-в-transifex × 64локализация × 62
дефект × 59
статус-завершено × 28
статус-воспроизведено × 9
предложение × 4
справка × 3
мобильная-версия × 3
поддержка × 2
очередь-проверок × 2
ответы × 2
чат × 2
конкурс × 2
мета × 2
новогодние-шляпы × 2
новые-участники × 2
обсуждение × 1
вопросы × 1
знаки × 1
статус-так-задумано × 1
комментарии × 1
тревоги × 1
выборы × 1
инструменты-модератора × 1
удаление-вопросов × 1