Коллеги, что вы считаете, следует ли отказаться от "знаков дюйма" и перейти на традиционные «ёлочки»?
Как мне кажется, «ёлочки», конечно, правильнее, но их тяжело набирать. Но всё же, это ведь строки официального перевода, который делается всего один раз.
Сейчас в Transifex используется как один, так и второй вариант.