Не совсем понял, что за степини?
Констебль — выполнял обязанности временного модератора не менее 1 года или во время получении степини "зрелого" сайта.
Английский текст звучит так:
Served as a pro-tem moderator for at least 1 year or through site graduation
Предлагаю такой перевод:
Выполнял обязанности временного модератора не менее года или во время выхода сайта из «беты».
Основание для такого перевода graduation: это последняя стадия, в которую сайт переходит из беты. Пруф: http://en.wikipedia.org/wiki/Stack_Exchange#Site_creation_process