Предыстория. Я увидел, что в кратком описании метки language-lawyer отсутствует завершающая точка и выглядит это так:
Или вот так, в описании метки:
Т.к. привилегии для единоличного редактирования описания меток у меня пока нет, моя правка была поставлена в очередь на проверку, и в последствии была отклонена.
По результатам этого действия произошёл диалог в чате с одним из отклонивших правку участником и в последствии им был задан вопрос в сообществе Русский язык. Полноценного ответа вопрос не получил, более того, его предложено было закрыть с формулировкой:
Данный вопрос следует закрыть, потому что относится к вёрстке электронных текстов.
Было предложено руководствоваться эстетическими соображениями.
Несмотря на всевозможные неоднозначности с точки зрения того как это должно выглядеть по правилам русского языка, сейчас я хочу узнать мнение сообщества на этот счёт.
Хотим ли мы видеть точку в конце предложения, выступающего в качестве краткого описания метки?
Замечу, что большинство существующих меток с описанием содержит точку в конце предложения. Исключения на текущий момент были обнаружены для меток php, git, .htaccess, unity3d.
Обновление
Нашел вот такой ответ:
Публиковать везде и всюду все подсказки с заглавной буквы. (Комментарий к ответу: Если это полноценное предложение (есть подлежащее и сказуемое), то начинать с заглавной буквы и заканчивать точкой — всегда. Если это надпись, то есть варианты. Без примеров не очень ясно, про какие подсказки речь.)
Думаю, теперь всё должно быть ясно,