9

В профиле пользователя существует блок с числом людей, которых затронул пользователь.

Примерное число раз, когда посетители видели ваши полезные сообщения (считается на основе просмотров ваших вопросов и высоко оцененных ответов)

У тех, кто ведет на сайте активную деятельность эти число исчисляется тысячами, а то и миллионами. И блок в данном случае выглядит вполне корректно:

2к

Однако, для новых пользователей это число невелико и блок выглядит довольно странно:

23 24 161

В данном случае было бы уместнее использовать существительное "человек" с учетом правильного числа.

Предлагаю определиться с какими количествами какую форму стоит использовать, чтобы это звучало по-русски.

Дополнительные материалы по теме:

25
  • 2
    "жалких людишек"
    – Abyx
    Commented 24 окт. 2016 в 13:33
  • @Abyx такую форму можно вставлять на 1 апреля например
    – αλεχολυτ Мод
    Commented 24 окт. 2016 в 13:34
  • Мне всегда казалось, что "примерно" здесь означает, что невозможно точно знать, затронули вы этого человека или он случайно остановил прокрутку на вашем ответе и пошёл наливать чай.
    – Mae
    Commented 24 окт. 2016 в 20:02
  • @NewDevelop я вообще не уверен, что можно узнать было ли сообщение видно на экране или нет, даже если открыта страница с этим сообщением. Но вопрос несколько о другом.
    – αλεχολυτ Мод
    Commented 24 окт. 2016 в 20:12
  • Вы не пытались искать предыдущие обсуждения на эту тему? Есть ли в transifex ссылка на обсуждение? (Чтобы не повторять аргументы или наоборот их изменить из-за накопленного опыта)
    – jfs
    Commented 24 окт. 2016 в 20:17
  • @jfs ссылка в transifex на обсуждение? Не очень Вас понял.
    – αλεχολυτ Мод
    Commented 24 окт. 2016 в 20:22
  • @alexolut в transifex должна быть запись для фразы "people reached" Так как перевод неочевиден, то я мог ссылку там оставить на обсуждение на хэшкоде или здесь в чате/на Мете (не помню), чтобы люди на одни и те же грабли не наступали при изменении перевода.
    – jfs
    Commented 24 окт. 2016 в 20:28
  • @jfs там есть две ссылки: одна на чат, вторая на какой-то вопрос о комментариях. Видимо что-то съехало.
    – αλεχολυτ Мод
    Commented 24 окт. 2016 в 20:40
  • Вы в свой вопрос добавьте (со своим summary), чтобы другим людям было легче найти, если найдёте. Ссылка из вашего комментария левая какая-то. Можете не искать, забывать тоже может быть полезно, но интернет без памяти не построишь.
    – jfs
    Commented 24 окт. 2016 в 20:45
  • @jfs ссылки скопированы из transifex как есть. Я сразу сказал, видимо что-то съехало при переезде с хэш на мета.so. Собственно в чате (по первой ссылке) есть как раз и вторая (побитая) ссылка на вопрос с голосованием.
    – αλεχολυτ Мод
    Commented 24 окт. 2016 в 20:49
  • @jfs теперь должны видеть
    – αλεχολυτ Мод
    Commented 25 окт. 2016 в 4:25
  • @alexolut какое ваше резюме: обсуждалось ли там "миллион людей затронул" vs. "миллион человек затронул"? Кстати—эта цифра имеет значение в основном когда она в миллионах измеряется (если ваше видео имеет 20 просмотров на YouTube—это вероятно не новость. Если миллион—то можно упомянуть и людям, которые о YouTube ничего не знают). Что правила русского языка говорят? Не пытались смотреть?
    – jfs
    Commented 25 окт. 2016 в 4:59
  • Не пытались на одном из сайтов о русском языке на Stack Overflow о "1M людей" vs. "1M человек" спросить? Там этот вопрос человек с хорошим знанием русского языка может увидеть.
    – jfs
    Commented 25 окт. 2016 в 5:12
  • @jfs мой вопрос изначально возник из-за неверной формы фразы при небольших кол-вах людей. Даже не предполагал, что тема так глубока:)
    – αλεχολυτ Мод
    Commented 25 окт. 2016 в 5:19
  • Этот элемент присутствует на сайте, чтобы опытным участникам наглядно их вклад по порядку величины показать. Что на rus.SO или russian.SO говорят?
    – jfs
    Commented 25 окт. 2016 в 5:24

4 ответа 4

10

Предлагаю использовать форму «человек» повсеместно.

«Затронул 2 тысячи человек» кажется правильнее, чем «Затронул 2 тысячи людей».

Соответственно

  • Затронул 31 человека
  • Затронул 2 человек
  • Затронул 100 человек
  • Затронул 201K человек
23
  • Исходя из соображения, что "люди" - uncountable? Commented 24 окт. 2016 в 0:21
  • Нужны исключения для чисел 1,2,3,4: "Затронул 1 человека" и т.п.
    – edem
    Commented 24 окт. 2016 в 11:06
  • @edem в transifex есть возможность задать разные формы для one/few/many. В общем, я думаю, придется реализовать что-то подобное кол-ву показов вопросов.
    – αλεχολυτ Мод
    Commented 24 окт. 2016 в 11:19
  • @edem: Да, добавил.
    – VladD
    Commented 24 окт. 2016 в 15:20
  • @VladimirGamalian: Скорее из соображений благозвучности. «Затронул 5 людей» моему немецкому уху звучит очень не по-русски.
    – VladD
    Commented 24 окт. 2016 в 15:21
  • Знак ~ предлагается убрать? Не уверен, что получится впихнуть число в середину фразы, т.к. в transifex переменной в явном виде нет, только фраза people reached.
    – αλεχολυτ Мод
    Commented 25 окт. 2016 в 11:20
  • @VladD NewDevelop привёл ссылку наверху, которая говорит что если если число приблизительное (наш случай), то следует "люди" использовать, а не "человек".
    – jfs
    Commented 25 окт. 2016 в 15:03
  • 1
    @jfs ~1 людей выглядит довольно странно всё же.
    – αλεχολυτ Мод
    Commented 25 окт. 2016 в 15:07
  • @alexolut Как я уже выше говорил, эта надпись, чтобы поощрить опытных участников (когда речь о тысячах/миллионах). Может быть аргумент, чтобы вообще не показывать значения близкие к нулю: ~0. Но это не отменяет аргумент, что метрика оценочная, а не точная величина (прочитайте подсказку: "Estimated number of times people viewed..")
    – jfs
    Commented 25 окт. 2016 в 15:13
  • @jfs я прекрасно понимаю, что метрика оценочная, но это не отменяет того факта, что запись должна читаться адекватно. Т.е. при N=1 будет примерно одного человека, а не примерно один людей. Чтобы убрать это поле для малых чисел, надо на meta.se обсуждать уже, а не тут.
    – αλεχολυτ Мод
    Commented 25 окт. 2016 в 15:16
  • @alexolut значит вы хотите испортить перевод для случая, для которого фраза вводилась для людей, которые затронули миллионы людей, чтобы фраза в случае ~0 "читалась адекватно" для вас?
    – jfs
    Commented 25 окт. 2016 в 15:29
  • @jfs: Моё чувство языка говорит: «затронул 5 миллионов человек», но «затронул миллионЫ людей». То есть в нашем случае нужно именно «человек», как мне кажется: у нас тут указывается конкретное число.
    – VladD
    Commented 25 окт. 2016 в 15:32
  • @jfs я хочу, чтобы запись читалась правильно при любых N.
    – αλεχολυτ Мод
    Commented 25 окт. 2016 в 15:37
  • @VladD: про "конкретное число": в моём комментарии estimated выделено жирным курсивом, а не знаю как ещё сказать, что число приблизительное. Что вы думает ~ перед числом означает?
    – jfs
    Commented 25 окт. 2016 в 15:42
  • 2
    @jfs: Я понимаю. Но тем не менее, с тильдой или без, это звучит не по-русски. Русский язык не ориентируется на наличие тильд. Точно так же мне кажется правильным «пришло примерно две тысячи человек», но «пришли тысячи людей». Если вам так не кажется правильным, имеет смысл создать альтернативный ответ.
    – VladD
    Commented 25 окт. 2016 в 15:45
5

Предлагаю стараться быть честными—не говорить «затронул 31 человека». Эта метрика—это всего лишь оценка (примерное число). Чтобы лишнего не обещать, можно просто порядок величины указывать:

  • Затронул десятки людей
  • Затронул сотни людей
  • Затронул тысячи людей
  • Затронул десятки тысяч людей
  • Затронул сотни тысяч людей
  • Затронул миллионы людей
  • Затронул десятки миллионов людей
  • ...

В подсказке можно, конкретное число (просмотры), вычисляемое системой показать, вместе с его определением и ссылкой на используемый алгоритм.

6
  • В такой формулировке мне нравится, да.
    – VladD
    Commented 25 окт. 2016 в 18:41
  • Идея хорошая, но есть пара проблем: на текущий момент такое не обеспечить, если не добавить новых оригинальных строк в transifex, а на это вряд ли пойдут; не так много места в блоке для этих строк.
    – αλεχολυτ Мод
    Commented 25 окт. 2016 в 18:42
  • @alexolut: Но стоит стремиться к более правильному отображению.
    – VladD
    Commented 25 окт. 2016 в 19:52
  • @VladD суровые реалии придется учитывать.
    – αλεχολυτ Мод
    Commented 25 окт. 2016 в 19:57
  • Мне меньше нравится такой подход, потому что я отношусь сейчас к пользователям с небольшой полезностью, и приятно иногда заметить, что вот цифра ещё немного увеличилась.
    – Mae
    Commented 26 окт. 2016 в 1:06
  • Если движок мог бы возвращать округленные значения, то слова можно заменить на числа. Это уменьшит горизонтальный размер текста. И не нужно иметь разных форм.
    – αλεχολυτ Мод
    Commented 26 окт. 2016 в 6:24
1

Может быть надо вообще отойти от людей и "человеков", и заменить на "пользователей" или "участников"? То есть, на уже знакомые по сайту понятия.

3
  • 1
    А вы уверены, что это именно зарегистрированные участники? Что-то многовато. Наверное это все же разные заходы (в т.ч. и боты), не знаю точно, как именно их тут различают, наверное по кукам (и их отсутствию).
    – avp
    Commented 24 окт. 2016 в 21:00
  • @avp исходя из этого ответа я предположил, что "пользователь" это не обязательно зарегистрированный участник.
    – αλεχολυτ Мод
    Commented 25 окт. 2016 в 4:22
  • Понятно, но по крайней мере по русски, совершенно не интуитивно (не приложите же Вы подобное разъяснение прямо к термину на страничке (тем более там он сам (наверное в качестве участника) именуется пользователь(!) (см. заголовок темы))
    – avp
    Commented 25 окт. 2016 в 20:48
1

Если поменять порядок полей, то перевод можно оставить почти без изменений:

Людей затронул: ~N

Не уверен, что это возможно при текущем подходе к локализации. Как и для некоторых других предложенных ответов.

1
  • @минусатор, причина будет озвучена?
    – αλεχολυτ Мод
    Commented 26 окт. 2016 в 19:59

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .