18

Удалить эту метку ( else ) вовсе.


18

Основной сделать метку sqlite.


17

юнит-тесты Это общеупотребимое название таких тестов в русскоязычной среде разработчиков. На русскоязычном SO гораздо больше результатов по юнит-тестам, чем по модульным тестам.


13

Давайте сделаем основной меткой валидация, так как там уже есть описание и слово уже успело стать привычным для русскоязычного обывателя. Я вижу смысл делать англоязычними метки в случае, если мы в обычных предложениях и употребляем их на английском. К примеру, мы говорим (без коверканий): "Сделать сайт на PHP", а не "Сделать сайт на ПХП". А вот про ...


12

шаблоны вообще нужно бы выпилить, как слишком неконкретный. Оставить только шаблоны-проектирования (хотя, шаблоны могут быть не только проектирования...) и шаблоны-c++.


11

UPD: подтвердил синонимы произвел объединение (замену) меток. Подерживаю исключения в качестве основного варианта. обработка-исключений — тоже синонимизировать. Предложил синонимы, можно голосовать.


11

ну и для полноты совсем третий вариант: оставить метку скриншоты как есть метки скриншот и screenshots сделать синонимами метки скриншоты


11

Сделать синонимом к if как и на enSO.


10

Удалить эти четыре метки, потому что они бесполезны и не несут узкопрофилированных вопросов. Есть одна метка вместо всех четырех: регулярные-выражения. Также эти функции есть только в языке PHP, что в них такого особенного, что нужно завести отдельные метки для них?


10

Что касается формальностей, то официальное название — ECMA-262 6th Edition, The ECMAScript 2015 Language Specification, то есть в названии спецификации присутствуют как служебные версии, так и "для людей". В целом, "ECMAScript 6" и "ECMAScript 2015" можно считать полноценными синонимами, как, скажем, "Visual Studio 14.0" и "Visual Studio 2015". "ES" — это ...


10

Резервное копирование - аналог английского backup. Так что, это абсолютно одно и тоже. бэкап просто американизм. Я бы всё это дело синонимизировал.


10

Система с Python метками, как я понимаю, была сделана по образу и подобию основного сайта. Раньше я поддерживал эту систему, но посмотрев ещё раз на использование этих меток участниками я начал думать, что для нашего сообщества этого может быть слишком много. Пользователи не всегда даже указывают основную метку вопроса python, используя только метку ...


10

Не надо Далеко не все вопросы с меткой access про ms-access. Надо просматривать вопросы индивидуально. Я бы скорее предложил вообще убрать метки доступ и access (заменив на ms-access, где уместно). Т.к. они сами по себе ничего не значат, в отрыве от других меток. И только после этого, возможно, сделать синоним access => ms-access.


10

Предлагаю сделать основной меткой visual-studio-code Аргументы "за": По названию тега хорошо понятно, о чём эта метка (выгодно по сравнению с сокращением vscode, пусть и устоявшимся) Вопросов по этой метке больше (пусть по историческим причинам, но всё проще поменять 8 вопросов, чем 76) Эта метка является основной на en.so


9

Мне кажется, что не очень правильно делать синонимами общую метку и метку, завязанную на конкретную версию. Вот выйдет в широкие массы html6 например, его тоже захочется объединить с html? Если так, то мы получим html5 == html6. Сомневаюсь, что это действительно то, что хочется получить в итоге. То, что на текущий момент css2 и css являются синонимами я ...


9

Синонимизировал и объединил эти метки. Основной сделал интернет.


8

Главной меткой должны стать случайные-числа. Как общий случай, касающийся не только генераторов.


8

Не согласен. Visual Studio разных годов могут иметь специфичные проблемы для каждой версии. На enSO метки специфических версий существуют без проблем. Что действительно надо синонимизировать, так это метки специфических версий. В данном случае, нужно сделать vs2015 синонимом к метке visual-studio-2015.


8

излагаю и дополняю предложение от @mymedia: переименовать метку screenshots в снимок-экрана сделать метки скриншот и скриншоты синонимами метки снимок-экрана по действующему соглашению в названиях меток пишутся на русском языке. с английского языка слово "screenshot" переводится как "снимок экрана". примеры использования: в проекте gnome - https://gitlab....


8

Нужны две разные метки: git-репозиторий паттерн-репозиторий, шаблон-репозиторий Плюсы данного варианта: При подборе меток сам участник выберет более подходящую. Это плюс - визуально наглядно, что ты имеешь ввиду: все эти краткие описания меток мало кто будет читать и следовать текстовым рекомендациям по добавлению дополнительх меток. Минусы данного ...


8

Насколько я помню, пришли к решению, что русскоязычные метки предпочитаем. Синонимизировал и объединил.


7

Все вопросы заменил, осталось создать синоним(или вообще выпилить).


7

Специально для таких целей в движке StackOverflow есть фича "Синонимы меток". Чтобы добавить синоним к метке, кликните по метке и выберите ссылку "Синонимы" под описанием. Ваш общий рейтинг должен быть выше 1250, а рейтинг по метке - выше 5 (привилегия "Создавать Синонимы"). Если рейтинг синонима достигнет 4, он будет утверждён, и вопросы с меткой-синонимом ...


Допускаются только превышающие минимальную длину ответы с наивысшим рейтингом, не являющиеся общими