Новые ответы с меткой

3

Очень старался, но это еще черново. Если я чего упустил или какие притензии, пишите в комменты! Как использовать очередь проверок "Сообщения низкого качества". Необходимо набрать $Privilege-PostEditing единиц репутации\ Сообщения попадают в очередь проверок "Сообщения низкого качества" из-за того, что они были отмечены тревогой ...


0

How do I use the Late Answers queue? Access earned at $Privilege-AccessReviewQueues reputation The Late Answers queue contains answers that were posted by new users much later than when the question was asked. Late answers tend to be seen by fewer people than answers posted soon after the question was asked, so the review queue helps ensure that these ...


0

How do I use the Reopen votes queue? Access earned at $Privilege-CloseQuestion reputation Any closed question that has received one reopen vote gets added to this queue, as well as any question edited within 70 days since its closure. Before reviewing in this queue, you should be familiar with what sorts of questions should and should not be closed. To find ...


0

How do I use the Close votes queue? Access earned at $Privilege-CloseQuestion reputation The Close votes queue includes questions that other users have flagged as needing to be closed. Before reviewing in this queue, you should be familiar with what sorts of questions should and should not be closed. To find that information, see the following two pages: ...


0

How do I use the Suggested edits queue? Access earned at $Privilege-PostEditing reputation The primary purpose of the Suggested edits queue is to review edits contributed by users who have less than $Privilege-PostEditing reputation and determine if the suggested edits are beneficial to the post. Suggested edits should focus on improving grammar, spelling, ...


0

How do I use the First posts queue? Access earned at $Privilege-AccessReviewQueues reputation The First Posts queue contains the first few posts created by new users, who may not fully understand the best way to ask and answer questions, or what's on- and off-topic on this site. The purpose of this queue is to give special attention to users who may need to ...


0

How do I use the Low-quality posts queue? Access earned at $Privilege-PostEditing reputation Posts entering the Low-quality posts queue have been flagged as problematic by users or recognized by the system’s quality checks to be potentially low quality. This may include: questions or answers that are very short, in the wrong language or gibberish. new or ...


0

Why was I suspended from the Review Queues? Learn more about what the review queues are and how they work. Review suspensions are not penalties, but temporary holds on your reviewing privilege. The purpose of this is to give you time to learn more about how to review correctly. Poor reviews negatively effect the community and the site’s content. If you take ...


0

What are review queues? One of the ways that the community moderates the site is by reviewing posts that have been identified by users or the system as needing review to help determine whether the contribution is beneficial to the site. Once you have achieved $Privilege-AccessReviewQueues reputation, you have access to the first set of Review queues – and ...


2

Добавлю, что сообщение об ошибке "Такой вопрос, похоже, уже был задан на stackoverflow на русском" в данном случае неверно. Если бы оно точно отражало суть, вопроса бы и не возникло. Оригинальная строка выглядит так: The duplicate question must exist on $siteName$ Предложил более подходящий вариант: https://ru.traducir.win/strings/7928 Дубликат ...


8

Дубликат может быть только на ruSO. Если такого же вопроса на русском нет, то желательно перевести ответ с английского сайта.


2

Добавил перевод для описания https://ru.traducir.win/strings/13207 Для заголовка не добавлял, т.к. это по сути название блога. Будет на сайте в новых ревизиях. Текущая rev 2020.11.10.37978


3

Добавил переводы: https://ru.traducir.win/strings/10057 https://ru.traducir.win/strings/15527 https://ru.traducir.win/strings/15528 https://ru.traducir.win/strings/6247 (уже было кем-то переведено) Ожидается на свежих сборках. Текущая rev 2020.11.2.37934


1

Судя по всему изменилось окончание подобных фраз (была точка, стало двоеточие). Добавил необходимые переводы по аналогии с имеющимися: Будет на сайте в новых версиях. Текущая rev 2020.11.2.37934


7

Оказалось, что на MSE бывшим нашим модератором был задан соответствующий вопрос Allow localizing the "Q" and "A" icons in the user profile и 15 октября (условно пару недель назад) получен и принят ответ о том, что иконки для неанглоязычных сайтов были добавлены. А тут на ruSO отписаться не захотел никто.


50 лучших ответов включены