6
голосов
Принятый
Отсутствие переводов в комментариях от Духа сообщества
Комментарии от Духа сообщества это новая фишка, переводы ещё не были выполнены.
Добавил пару переводов:
https://ru.traducir.win/strings/16706
https://ru.traducir.win/strings/14548
Будет на сайте в ...
6
голосов
Перевод сообщений про новые очереди проверок
Предложил:
Проголосуйте за хорошие сообщения, чтобы поощрить новых участников.
Выберите Выглядит нормально, если сообщение выглядит нормально в текущем виде.
Улучшить ответ и исправить его проблемы ...
5
голосов
Принятый
Нет перевода для описания очереди "Запоздалые проверки"
Добавил перевод:
Edit the answer if you think you can improve it. - Отредактируйте ответ, если считаете, что можете улучшить его.
5
голосов
Перевод сообщений про новые очереди проверок
Добавил:
First questions -> Первые вопросы
Help new users be successful on the site by reviewing their first questions. -> Помогите новым пользователям добиться успеха на сайте проверив их ...
5
голосов
Почему в твиттере ruSO последний пост от Мая 2018?
Задавался этим же вопросом пару лет назад в чате.
Небольшая выдержка из последующей переписки в чате (N - Nicolas Chabanovsky, A - αλεχολυτ):
N: Если честно, я совершенно не помню.
A: так может надо ...
4
голоса
Принятый
Неправильное отображение метки unity2d
Метки unity2d и unity3d объявлены синонимами. Это видно на странице синонимов метки. Т.о. любое использование синонимов при публикации/редактировании вопроса приводит к замене на основную метку. С ...
4
голоса
Принятый
Ссылка в баннере принятия файлов cookie не выглядит ссылкой
I'm bringing here my answer from meta.se. Translated using DeepL (feel free to improve it)
Пользователь stackoverflow - это то, что мы (Stack Overflow) используем для отправки новых строк в transifex. ...
4
голоса
Принятый
Отсутствует перевод "Other action"
Добавил свой вариант:
You have taken one or more actions on this question and have finished your review. - Вы выполнили одно или несколько действий с этим вопросом и завершили проверку.
Other action - ...
4
голоса
Принятый
Нет перевода для сообщений Духа под неполным ответом
Добавил перевод:
Your answer could be improved with additional supporting information. Please [edit] to add further details, such as citations or documentation, so that others can confirm that your ...
4
голоса
Принятый
Неправильное форматирование ссылки в комментарии Духа
Предложил новый перевод [утверждён]:
Ваш ответ можно улучшить с помощью дополнительной информации.
Пожалуйста, нажмите [edit] для добавления подробностей, например,
цитаты или документацию, чтобы ...
3
голоса
Принятый
Перевод всплывающей подсказки под знаками в новых очередях проверок
Здесь должно быть отображено ещё кол-во после двоеточия, странно, что его нет. У меня, например, выглядит так:
Дополнительно добавил переводы для всплывающей подсказки у знака вопроса и текста, если ...
3
голоса
Принятый
Отсутствие перевода для всплывающего сообщения при отзыве голоса
Добавил перевод:
Are you sure? If you retract, you won’t be able to vote to close this question again. - Вы уверены? Если вы отзовете свой голос, то больше не сможете проголосовать за закрытие этого ...
3
голоса
Принятый
Отсутствие перевода для комментария Духа о неясности ответа
Добавил перевод:
As it’s currently written, your answer is unclear. Please [edit] to add additional details that will help others understand how this addresses the question asked. You can find more ...
3
голоса
Принятый
Нет переводов в причинах "Оставить вопрос закрытым"
Добавил переводы:
https://ru.traducir.win/strings/16800
https://ru.traducir.win/strings/16801
https://ru.traducir.win/strings/16799
https://ru.traducir.win/strings/16803
https://ru.traducir.win/...
3
голоса
Принятый
Не переведена строка в подсказке по горячим клавишам
Предложил перевод переключиться на список вопросов [утверждён]:
https://ru.traducir.win/strings/11368
3
голоса
Принятый
Отсутствие перевода комментария к опции "Выглядит нормально" в очереди проверок
Добавил перевод:
https://ru.traducir.win/strings/16658
Будет доступно в новых сборках. Текущая rev 2021.6.28.39592
Перевод применён:
Предлагать переводы можете самостоятельно на https://ru.traducir....
3
голоса
Принятый
В контактной форме не переведён пункт "I want to report a Community Emergency"
Добавил/обновил/проверил некоторые переводы:
https://ru.traducir.win/strings/11402
https://ru.traducir.win/strings/11401
https://ru.traducir.win/strings/11404
https://ru.traducir.win/strings/11406
...
3
голоса
Принятый
Не полностью переведено письмо о закрытии вопроса как дубликат
Добавил переводы:
https://ru.traducir.win/strings/14616
https://ru.traducir.win/strings/14599
https://ru.traducir.win/strings/14602
https://ru.traducir.win/strings/14595
https://ru.traducir.win/...
3
голоса
Принятый
Нет перевода надписи "reached" в профиле
Перевёл reached как "затронуто"
Edit profile как "Редактировать профиль"
Будет на сайте в новых сборках. Текущая rev 2021.8.13.39972
3
голоса
Принятый
Отсутствует перевод в новых "медалях" в профиле пользователя
Утвердил и немного упростил предложенные переводы.
Будет на сайте в новых сборках. Текущая rev 2021.8.4.39914
3
голоса
Принятый
В очереди проверок не переведена информация о "висячей" правке
Добавил переводы:
https://ru.traducir.win/strings/17006
https://ru.traducir.win/strings/17007
https://ru.traducir.win/strings/17004
Будет в новых сборках. Текущая rev 2021.12.3.40888
3
голоса
Принятый
Баг: участник "получил" 2 одинаковых знака
Это два разных участника. Обратите внимание на ссылки профиля:
https://ru.stackoverflow.com/users/474191/tobacco-king
https://ru.stackoverflow.com/users/474187/tobacco-king
Учётные записи следует ...
3
голоса
Принятый
Не грузятся последние ответы в дашборде пользователя
Судя по MSE, должно быть пофикшено.
No question titles for user's answers in the Activity tab
3
голоса
Принятый
Нет перевода в предупреждении в очереди на закрытие
Внёс некоторые изменения в предложенный вариант. Стоит обратить внимание на следующие термины:
post - это "сообщение"
Looks Good - это "Выглядит нормально"
Будет на сайте в новых ...
3
голоса
Принятый
Ошибка при сохранении изменений ответа
На текущий момент ошибка(лично у меня) больше не воспроизводится.
На мете stackexchange под аналогичным постом с данной ошибкой нашел следующий ответ от сотрудника:
First of all: thanks a lot to ...
2
голоса
Принятый
Отсутствие переводов на странице редактирования информации пользователя
Добавил переводы для Способы входа и Скрыть cообщества
2
голоса
Принятый
Отсутствует перевод описания привилегии «просмотр голосов»
Добавил перевод:
https://ru.traducir.win/strings/14132
Будет на сайте в новых сборках. Текущая rev 2021.8.18.40012
2
голоса
Принятый
Пропала ссылка на профиль в мобильной версии
На MSE завели об этом баг Link to own profile has disappeared, который планируют исправить уже исправлен.
Способ обхода на момент наличия проблемы:
На текущий момент все ссылки (кроме Вопросов) из ...
2
голоса
Принятый
Отсутствие перевода при получении доступа к очереди на закрытие
Предложил: https://ru.traducir.win/strings/16640
Если достаточное количество участников проголосует Оставить открытым, вопрос удаляется из очереди голосования за закрытие.
Строки, которые видны ...
2
голоса
Принятый
Не переведены «Duplicate A» и «Duplicate B» в очереди проверок
Добавил переводы. Первые буквы латинского алфавита сопоставил первым буквам
русского алфавита, т.е. A→А, B→Б, C→В, D→Г, E→Д:
https://ru.traducir.win/strings/15805
https://ru.traducir.win/strings/...
Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible
Связанные метки
дефект × 1521локализация × 842
статус-завершено × 707
дизайн × 154
статус-так-задумано × 97
очередь-проверок × 94
поддержка × 75
профиль-участника × 75
справка × 73
обсуждение × 70
метки × 59
предложение × 58
нет-в-transifex × 56
статус-воспроизведено × 47
знаки × 46
правки × 42
комментарии × 40
инструменты-модератора × 40
репутация × 29
тревоги × 28
выборы × 28
мобильная-версия × 27
конкурс × 26
закрытие-вопросов × 25
сниппеты × 23