Различие есть, большое. Сравним два названия:

- Stack Overflow _на английском_

и

- _Английский_ Stack Overflow

В первом случае, название говорит о том, что в сообществе общение идет на английском языке. Второй вариант говорит о том, что сообщество каким-то образом относится к Британии (английский чай – чай из Англии). Как вы можете видеть, правильным является именно первый вариант.

Для сообществ, где название языка, на котором идет общение в сообществе совпадает с названием страны, в которой проживает подавляющее большенство носителей языка, эта ошибка в названии не видна так явно, но ошибкой не перестает быть.

Вторым фактором за название сообщества «Stack Overflow на _название языка_» 
является фактор, по которому образуются сами сообщества – нас всех объединяет не гражданство и не место проживания, мы вместе создаем базу знаний на каком-то языке!

_Пожалуйста, для избежания недопониманий, используйте названия правильно_!

- Stack Overflow на английском;
- Stack Overflow на русском;
- Stack Overflow на португальском;
- Stack Overflow на японском;