Различие есть, большое. Сравним два названия: - Stack Overflow _на английском_ и - _Английский_ Stack Overflow В первом случае, название говорит о том, что в сообществе общение идет на английском языке. Второй вариант говорит о том, что сообщество каким-то образом относится к Британии (английский чай – чай из Англии). Как вы можете видеть, правильным является именно первый вариант. Для сообществ, где название языка, на котором идет общение в сообществе совпадает с названием страны, в которой проживает подавляющее большенство носителей языка, эта ошибка в названии не видна так явно, но ошибкой не перестает быть. Вторым фактором за название сообщества «Stack Overflow на _название языка_» является фактор, по которому образуются сами сообщества – нас всех объединяет не гражданство и не место проживания, мы вместе создаем базу знаний на каком-то языке! _Пожалуйста, для избежания недопониманий, используйте названия правильно_! - Stack Overflow на английском; - Stack Overflow на русском; - Stack Overflow на португальском; - Stack Overflow на японском;