Все вопросы

Фильтрация
Сортировка
Метки
10 голосов
3 ответа
429 показов

Имеет ли смысл убирать слово-метку из заголовка вопроса?

Очень часто заголовки вопросов звучат примерно так: как в <имярек> сделать то? <имярек>: как сделать вот так? не работает эдак. <имярек> где <имярек> — одна из присвоенных ...
aleksandr barakin's user avatar
6 голосов
1 ответ
102 показа

Инструкция по переводу интерфейса сайта на главной странице справочного центра — зачем?

Идём на ru.stackoverflow.com/help и видим: Мы верим, что ни одна компания-переводчик не сделает интерфейс пользователя понятнее, приятнее и проще, чем сообщество! Если вы хотите присоединиться к ...
Kyubey's user avatar
  • 32.2k
5 голосов
0 ответов
50 показов

Нелокализованные сообщения для новых пользователей

Советую переводчикам пройтись по следующему сценарию: зарегистрироваться; задать вопрос. Количество надписей на английском во всяких подсказках ужасающее. По-моему, с этим надо срочно разобраться. ...
Kyubey's user avatar
  • 32.2k
18 голосов
15 ответов
966 показов

Какие изменения необходимы Stack Overflow на русском?

В последнее время можно было заметить некоторые разногласия среди участников сообщества в организационных вопросах. По большей части это происходит по нашей вине. Запуская сообщество Stack Overflow на ...
Nicolas Chabanovsky's user avatar
7 голосов
2 ответа
149 показов

Как помочь участнику использовать конкретные метки вместо обобщенных

Проблема: Участники RU.SO продолжают использовать обобщенные метки и вместо них не используют конкретные и осмысленные. Метки о проблеме: ошибка, проблема О программировании: скрипт, код, ...
Nick Volynkin's user avatar
  • 34.3k
17 голосов
2 ответа
289 показов

Новичку в длинной дискуссии предлагается перейти в чат, на что у него нет прав

В этой дискуссии участник (с текущей «репутацией» 13) пожаловался, что движок предлагает ему перейти в чат, но прав на это у него пока недостаточно (нужно 20). Я считаю, что следует либо понизить «...
aleksandr barakin's user avatar
7 голосов
0 ответов
90 показов

Предлагается проверка собственной правки

схожая аномалия: Предлагается переоткрытие мною же исправленного вопроса Уже дважды сталкивался с такой ситуацией. Если после редактирования чужого сообщения оно попадает в очередь сообщений «...
aleksandr barakin's user avatar
2 голоса
1 ответ
115 показов

Синоним метки ms → microsoft

По-моему, нужно сделать метку ms синонимом для microsoft. Чтобы происходило преобразование: ms → microsoft
aleksandr barakin's user avatar
8 голосов
2 ответа
121 показ

Уведомления автору вопроса об изменении ответов и о комментариях к ответам

По итогам обсуждения родилось предложение: Если это технически возможно, реализовать подписку на уведомления (все, или хотя бы суммарные за небольшой промежуток времени) о любой активности в вопросе: ...
aleksandr barakin's user avatar
3 голоса
1 ответ
38 показов

Опечатка во всплывающей подсказке бронзовых знаков

Заметил опечатку во всплывающей подсказке, появляющейся при наведении мышки на любой бронзовый знак. Вместо "бронзовый" знак написано "бронозовый". P.S. И что же мне ещё написать, чтобы сообщение ...
Alexander Petrov's user avatar
13 голосов
2 ответа
154 показа

Получает ли автор вопроса уведомление при изменении ответа?

Встречал неоднократно комментарии отвечающих вида «дополнил ответ, посмотрите» (да и сам так делаю). Обычно их пишут автору вопроса во время дискуссии, когда выясняются какие-то уточняющие детали. ...
aleksandr barakin's user avatar
3 голоса
2 ответа
83 показа

Синонимы: гсч, random, math.random(?)

Предлагаю синонимизировать метки гсч (7), random (43). Еще есть одинокий math.random с одним вопросом, может быть и его стоит в кучу. Update: теория-вероятностей, rand тоже в этом списке. Текущее ...
Nick Volynkin's user avatar
  • 34.3k
3 голоса
2 ответа
243 показа

Самореклама в описании меток

Недавно отклонил правку, предложенную пользователем @Nick Volynkin к вики метки git-add. Правка заключалась в том, что ссылки на часто задаваемые вопросы были изменены таким образом, что не просто ...
fori1ton's user avatar
  • 23.4k
4 голоса
1 ответ
92 показа

"Слишком стар для переноса"

Если попытаться закрыть вопрос, который был задан больше двух месяцев назад (пример), то в появившемся диалоговом окне второй пункт звучит как (обратите внимание на текст в скобках): не по теме, ...
aleksandr barakin's user avatar
2 голоса
1 ответ
74 показа

требуется синоним: parsing → синтаксический-анализ

метка парсинг является синонимом для метки синтаксический-анализ: парсинг → синтаксический-анализ а метка parsing не является синонимом для той же метки (синтаксический-анализ). мне кажется, это не ...
aleksandr barakin's user avatar
2 голоса
0 ответов
42 показа

Не работает ссылка в блоке добавления изображений

Проявляется на ru.SO и на meta.ru.SO. На en.SO все работает.
awesoon's user avatar
  • 4,169
4 голоса
6 ответов
113 показов

Неверный перевод в блоке информации о количестве одобренных и отклоненных правок

Сейчас информация о количестве одобренных и отклоненных правок выдается следующим образом: $username$ утвердил N и отклонил M предлагаемых правок Очевидно, данный перевод некорректен, поскольку у ...
awesoon's user avatar
  • 4,169
3 голоса
0 ответов
36 показов

tab (символ табуляции по-контексту) ошибочно переведён как "вкладка"

don't use tabs фраза со страницы How to create a Minimal, Complete, and Verifiable example переведёна неверно. На странице Как создать краткий, завершенный и достоверный пример фразу: не стоит ...
jfs's user avatar
  • 52.6k
9 голосов
1 ответ
113 показов

Разобраться с метками касающимися потоков (threads)

У нас есть 2 метки: поток и потоки. Первую надо вообще удалить, т.к. они бесполезна, а вторую предлагаю сделать синонимом многопоточность. Почему? Потому что если посмотреть на описание метки потоки, ...
ixSci's user avatar
  • 23.8k
10 голосов
1 ответ
112 показов

Непонятные сообщения системы для слишком короткого заголовка и текста

Только что писал вопрос. У него был достаточно короткий заголовок и текст, как в этой редакции. Вопрос не принимался, пришлось дописать бессмысленных слов в заголовок и тело вопроса. Тогда получилось ...
Nick Volynkin's user avatar
  • 34.3k
13 голосов
3 ответа
233 показа

Большая [ошибка] в названии метки

Предлагаю удалить метку ошибка. Не вижу в ней смысла, во многих вопросах и так понятно, что где-то ошибка, иначе бы пользователь не задавал вопрос. Специалистов по ошибкам тоже быть не может, а это ...
Nick Volynkin's user avatar
  • 34.3k
10 голосов
2 ответа
374 показа

Как должны выглядеть сообщения о закрытии вопроса?

На мой взгляд, текущие сообщения о закрытии вопроса не содержат информации о том, как именно следует улучшить вопрос, чтобы получить ответ. В результате мы имеем две проблемы: Самое обидное - ...
Nicolas Chabanovsky's user avatar
3 голоса
0 ответов
33 показа

Существительное "ответ" не согласовано с числительным "1" на странице вопроса [дубликат]

Тут уже было много вопросов про согласование с числительными, но упоминания такого случая я не нашел. [Согласно стандартам качества проекта, я должен расширить данный пост дополнительной информацией, ...
awesoon's user avatar
  • 4,169
43 голоса
6 ответов
1k показов

Что делать, если вопрос вызывает злость?

Когда я вижу некоторые вопросы, меня удивляет, насколько они просты и насколько близко лежит ответ, который мог бы быть обнаружен автором, насколько ужасно они оформлены, насколько нечитаем написанный ...
etki's user avatar
  • 36.2k
4 голоса
1 ответ
498 показов

Как удалить аккаунт?

FAQ прочитан, но не помог. В ответ на обращение в саппорт получил какую-то хрень с адреса "[email protected]", очевидно, написанную роботом. Никакого отношения к моему запросу не имеющую. ...
dunduk's user avatar
  • 329
8 голосов
1 ответ
231 показ

Как правильно составлять описание метки (tag wiki)? Что туда включать?

Я недавно занялся наполнением описанием меток (tag-wiki). Успел опубликовать несколько и подготовить еще ряд, опираясь на содержание аналогичных меток на en.so. Сегодня задумался: а то ли я пишу, что ...
Nick Volynkin's user avatar
  • 34.3k
13 голосов
8 ответов
763 показа

Информация к размышлению: падение интереса старожил Хэшкода

Обратил внимание, что последнее время в ответах редко встречаются популярные ранее ники. Провёл небольшое исследование. Из 36 участников с наибольшим рейтингом за всё время (просто такое количество ...
avp's user avatar
  • 46.2k
3 голоса
2 ответа
122 показа

Сколько ещё будет длиться русификация?

Текст явно "блещет". Как можно поучаствовать или хоть пожаловаться?
des1roer's user avatar
  • 2,676
3 голоса
1 ответ
47 показов

опечатка на странице пользователя

на странице пользователя, вкладка активность → все действия → рецензии в подзаголовке, показывающем общее количество проверок, есть опечатка: при нулевом количестве: 0 проверок при ненулевом ...
aleksandr barakin's user avatar
6 голосов
1 ответ
124 показа

Поехавшая вёрстка в блоке репутации в профиле пользователя

Фраза в лучших... не входит в одну строку при 29+ символах в ней. А так как свёрстан блок репутации весьма специфично, то вторая строка вместо того, чтобы помещаться в свободное пространство между ...
Regent's user avatar
  • 19.2k
2 голоса
3 ответа
68 показов

Образование: продолжать или нет?

Всем привет, друзья. Сейчас у меня следующая ситуация: Я учусь на комерческом отделении в местном ВУЗе, а точнее Энерго университете города Иваново или ИГЭУ им. Ленина, I курс. Факультет: ...
igolka97's user avatar
  • 991
7 голосов
0 ответов
78 показов

Баг с календарем посещений сайта

Календарь посещений в профиле работает не корректно (открывается только со второго раза и на английском языке). Шаги воспроизведения: Открываем свой профиль на вкладке "Профиль" (https://ru....
BOPOH's user avatar
  • 4,866
4 голоса
1 ответ
90 показов

Вопрос требует правки — как переводить связанные фразы?

Не так давно мы коллективно решили, что перевод термина ‘on hold’ должен быть «требует правки», а не «заморожен». Однако, есть несколько мест, в которых я не могу сообразить, как правильно перевести, ...
VladD's user avatar
  • 207k
1 голос
0 ответов
51 показ

Поехавшая вёрстка в списке знаков [дубликат]

Зайти в профиль, перейти во вкладку Активность. Далее в окне Знаки нажать иконку Выберите отслеживаемый знак - появится новое окно со списком знаков, у которого элементы снизу выходят за пределы окна. ...
Dmi7ry's user avatar
  • 792
6 голосов
1 ответ
66 показов

Опечатка на главной, опечатка в знаках

В блоке, который показывается новичкам есть странная фраза: "Лучшие ответы получают голоса и оказываются на поднимаются в рейтинге". Смотри скриншот: И еще опечатка, отписывался про нее месяц назад, ...
Утка Учится Укрываться's user avatar
7 голосов
2 ответа
116 показов

При форматировании код сразу после списка не распознаётся

При редактировании (или создании) вопросов-ответов, код, вставленный сразу же после списка, не распознаётся как код. Пример: Это код (четыре пробела в начале строки). Теперь список Это тоже код (...
aleksandr barakin's user avatar
3 голоса
2 ответа
117 показов

Ограничение на минимальное количество исправляемых символов

Живой пример: в этом посте вместо i = is.read(); ошибочно написано i = baos.read(); Но попытка исправить пост не принимается, т. к. корректируется меньше 6 символов. То есть сайт будет ...
Egor Skriptunoff's user avatar
5 голосов
2 ответа
80 показов

Перевод "Return to the Stack Overflow homepage."

После того, как очередь опустела, выводится следующее сообщение: Предлагаю изменить перевод "Вернуться на Stack Owerflow на русском главную". Первое, что приходит в голову: Вернуться на главную ...
awesoon's user avatar
  • 4,169
4 голоса
1 ответ
70 показов

Недостаток в переводе на главной странице

Обнаружен недостаток в переводе. На главной странице указатель на количество новых вопросов / вопросов с изменениями гласит: 2 вопросов с новыми действиями Очевидно, что правильно было бы сказать:...
ВЛ 80's user avatar
  • 801
4 голоса
1 ответ
65 показов

Отзыв про недочеты в переводе заглавной страницы

Если вы видите недочет, пожалуйста, оставьте отзыв на Мете. Оставляю! Заглавная страница наводит на грустные размышления. Зачем нужно нужен коллективный перевод? Перевод - от части отчасти ...
Nick Volynkin's user avatar
  • 34.3k
7 голосов
1 ответ
101 показ

Каким образом принимать решения о выборе правильного варианта перевода?

Задавая вопрос сообществу о терминах, в какой-то момент, так или иначе, нам следует принять один из предложенных вариантов перевода. Каким же образом принимать решения о выборе того или иного ...
11 голосов
2 ответа
654 показа

Как следует писать кавычки?

Коллеги, что вы считаете, следует ли в переводе интерфейса сайта отказаться от "знаков дюйма" и перейти на традиционные «ёлочки»? Как мне кажется, «ёлочки», конечно, правильнее, но их тяжело набирать....
2 голоса
1 ответ
53 показа

Каким образом следует переводить термин email?

Переводить email как "сообщения электронной почты", имхо, совсем неудачная затея. Предлагаю упростить до: email - почта email message - сообщение по почте
11 голосов
2 ответа
912 показов

Какое обращение следует использовать: Вы / вы / ты?

Первое, что бросилось в глаза при виде локализованного StackOverflow — это бессистемное* использование "Вы" с заглавной буквы. Споры вокруг местоимений не утихают до сих пор: одни говорят, что вежливо ...
3 голоса
1 ответ
63 показа

Score для указания суммарного количества голосов за сообщение

Как образом лучше перевести слово "score" в предложениях указывающих суммарное количество голосов за и против за сообщение? Например, added 3 posts score > 0
1 голос
1 ответ
120 показов

Каким образом следует переводить термин "bounty"?

Каким образом следует переводить термин "bounty"? вознаграждение награда баунти В контексте также встречаются выражения "Bounty Started", "Bounty Ended".
1 голос
2 ответа
74 показа

Как следует перевести термин posts?

Сейчас "posts" переводится как «сообщения», что не точно. На Stack Overflow "posts" используется только для ответов/вопросов, например, комментарии, сообщения в чате не называются "posts" обычно. ...
3 голоса
1 ответ
113 показов

Как следует перевести термин "Meta"?

Как мы планируем перевести термин "meta"? Стоит ли оставить как есть? Или перевести как «Мета»? Если кириллица, то склоняется или нет? Прописная/строчная буква?
1 голос
1 ответ
83 показа

Как писать «веб-сайт» или «сайт»?

В существующем переводе на Transifex во многих местах встречается «веб-сайт», как перевод термина "website". Это, на мой взгляд, слишком официально. Может быть, повсеместно перейдём на простое и ...
1 голос
1 ответ
44 показа

Перевод wiki и связанных с ним вещей

Как будем переводить community wiki и связанные с ним термины? В чате разгорелась нешуточная дискуссия. Community wiki? Community wiki post? Community wiki status (of a post)?

15 30 50 на странице