Все вопросы
5,008
вопросов
4
голоса
1
ответ
51
показ
Отсутствует перевод в результатах поиска по справке
На странице поиска по справке отсутствует перевод для количества результатов:
-3
голоса
1
ответ
43
показа
Надо ли синонимизировать [show] и [отображения]?
Есть две подозрительно похожие метки:
show (6 вопросов)
отображения (6 вопросов)
Может быть их надо синонимизировать?
9
голосов
0
ответов
60
показов
Синонимизировать [печать] и [printing]
Предлагаю синонимизировать печать и printing в пользу печать.
-3
голоса
2
ответа
129
показов
Надо ли объединять [большие-числа]?
Есть такие вот метки:
biginteger
bigdecimal
большие-числа
Надо ли их синонимизировать? Похоже, что тут большие-числа - общая для двух других.
2
голоса
1
ответ
72
показа
Почему долго нет новых сборок?
Два дня назад @αλεχολυτ написал комментарий, в котором упомянул текущую (на тот момент) сборку:
И сейчас, когда я это пишу, сборка всё ещё такая же!
1
голос
0
ответов
45
показов
Исправить страницу технического обслуживания [дубликат]
Собственно, давайте напишем правильно:
Обычно техническое обслуживание длится менее часа.
8
голосов
0
ответов
64
показа
Нужно срастить [деревья]
Метка дерево: 246 вопросов
метка tree: 122 вопроса
Нужно синонимизировать, основная метка - "дерево"
4
голоса
1
ответ
237
показов
Новая политика неверно опубликована и нарушает предыдущие политики. То есть новую политику можно не соблюдать?
Новая политика модерации сообщений, сгенерированных AI была опубликована с нарушениями некоторых правил (нарушенные правила указаны в посте, но приведу их и здесь):
Stack Exchange, Inc. соглашается с ...
1
голос
1
ответ
146
показов
Аккаунт для общих GPT-ответов
Недавно появился участник GPT-Answer, который создаёт общие ответы, сгенерированные ChatGPT, что он, правда, честно указывает (пример ответа). Хотелось бы узнать мнение сообщества по этому поводу.
9
голосов
0
ответов
264
показа
Машинный перевод ответов на англоязычные сайты
Как известно, долгое время существует проблема сайтов, публикующих машинный перевод ответов с англоязычного Stackoverflow на русский язык. А я тут странным образом нашел пример обратной ситуации. Есть ...
2
голоса
1
ответ
57
показов
Как следует переводить фразу "code block"?
На странице Справка по Markdown -> Форматирование комментариев упоминается сокращение для ссылки "code block".
С переводом, казалось бы, всё просто - "блок кода". Но проблема в ...
3
голоса
1
ответ
46
показов
Отсутствует перевод фразы в справке о форматировании комментариев
Отсутствует перевод для фразы "link to the markdown editing help page. Link text is "code block"." в справке о форматировании комментариев:
1
голос
1
ответ
130
показов
Почему долго не проверяют предложенные переводы на Traducir?
Десять дней назад предложил несколько переводов на Traducir:
и они до сих пор не одобрены. В чём дело?
21
голос
2
ответа
743
показа
Бастовать будем?
Забастовка модераторов Stack Overflow.
Поддержим?
2
голоса
1
ответ
109
показов
Почему на Мете очередей проверок меньше?
На ruSO (по крайней мере у меня) отображаются 7 очередей проверок:
А вот на ruSO Мета (по крайней мере у меня) отображаются 3 очереди проверок:
Это потому что на Мете активности намного меньше и нет ...
0
голосов
0
ответов
74
показа
Иногда аватары показываются криво в очередях проверок
Если у участника "нет" аватара (т.е. показывается стандартное <ИМЯ>'s user avatar) и имя довольно длинное, то аватар некрасиво вылезает за линию:
Может, это надо постить на MSE?
ОС - ...
3
голоса
0
ответов
42
показа
Странный баг с переводом в очереди проверок
В очереди проверок есть странный баг с переводом.
Сначала все нормально:
Когда ставлю минус (обратите внимание Score of -1):
Думаю когда сниму минус то все снова будет нормально, но нет:
Что это за ...
9
голосов
1
ответ
297
показов
Следует ли принимать правки "для улучшения читабельности" в некачественных вопросах?
Не первый раз за последнее время сталкиваюсь с ситуацией, когда предлагаются несущественные правки "ради правок", которые заключаются в форматировании текста, незначительных исправлениях ...
2
голоса
1
ответ
54
показа
Почему на Traducir требуется перевод для многих одинаковых фраз?
Почему на Traducir требуется перевод для многих одинаковых фраз? Пример:
5
голосов
1
ответ
45
показов
Синонимизировать метки [widgets] и [виджет]
Надо синонимизировать эти метки:
widgets (142 вопрос)
виджет (65 вопросов)
3
голоса
1
ответ
152
показа
В каких случаях перед блокировкой даётся модераторское предупреждение?
Есть такой вопрос Блокировка и её последствия и там сказано:
Если, по нашему мнению, вы не переступили черту и ещё можете исправиться, мы сначала попробуем связаться с вами через электронную почту до ...
7
голосов
0
ответов
56
показов
Синонимизация меток о синтаксисе
Есть такие метки:
синтаксис (226 вопросов)
syntax (96 вопросов)
Надо их синонимизировать.
0
голосов
1
ответ
113
показов
Как снова задавать вопросы? [дубликат]
Я задал на этом сайте всего 2-4 вопроса и лишился возможности их задавать, хотя они были подробными и понятными, и без повторов. Как я могу снова получить возможность задавать вопросы? Стоит ли ...
5
голосов
0
ответов
35
показов
Надо ли объединить метки [wp] и [wordpress]
Есть 2 метки:
wp (12 вопросов)
wordpress (6 837 вопросов)
Не надо ли их объеденить?
11
голосов
2
ответа
592
показа
Новая политика модерации сообщений, сгенерированных AI
На Meta StackExchange появилась новая политика насчет сообщений, сгенерированных AI: What is the network policy regarding AI Generated content?
Кто-нибудь понимает, в чем суть новых правил? Теперь не ...
7
голосов
1
ответ
241
показ
Требуется перевод страницы "Нормы поведения"
Сегодня, 31 мая 23-о года страница "Нормы поведения" была обновлена, об этом были извещены пользователи Stack Overflow (английского). Практически вся страница требует перевода, поэтому я ...
4
голоса
0
ответов
45
показов
Синонимизировать метку [error404] с [http-status-code-404]
Нужно синонимизировать метку error404 с http-status-code-404. (Есть ещё error-404, но она уже синонимизирована).
1
голос
1
ответ
99
показов
Нужна ли нам тревога "Код/данные/текст приведены изображением"?
Нужна ли нам тревога "Код/данные/текст приведены изображением"?
Чаще всего, если в вопросе код/данные/текст приведены изображением, нужно просто писать в комментариях автору чтобы он это ...
7
голосов
2
ответа
159
показов
Битая аватарка автора в режиме просмотра списка вопросов
Есть участник: https://ru.stackoverflow.com/u/468441/
И его вопрос: Как в шаблонизаторе Jinja правильно вывести данные в шаблон (несколько фотографий к одной машине)
Если увидеть вопрос в списке ...
1
голос
1
ответ
83
показа
Участник был удалён и накрутка голосов
На прошлой неделе мне дали бан на неделю из-за какого-то чела, который, как написано в уведомлении сильно много ставил мне голосов "за". На картинке это нижняя запись где отметка -160 за ...
3
голоса
1
ответ
36
показов
Синонимизация меток на тему [сериализация]
Есть метка serialization. Надо бы её синонимизировать с меткой сериализация.
Кстати, у нас есть ещё много меток, так или иначе связанных с темой сериализации: поищите метки по запросу serializ.
5
голосов
1
ответ
99
показов
Куда задать вопрос про "посоветоваться"?
У меня есть вопрос, по выбору библиотеки для JS, но на обычном Stack Overflow, его не задать, как минимум потому, что невозможно дать однозначно правильного ответа. Подскажите, пожалуйста, куда такие ...
0
голосов
1
ответ
78
показов
При длинном тексте в html-теге <kbd>.....</kbd> надпись растягивается на всю страницу, а не переносится на новую строку
Если в сообщении будет очень длинное текстовое выделение, то всё нормально:
ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооочееееееееееееенннннннннннннннььььььььььььььььььььььььььь длинное текстовое ...
0
голосов
1
ответ
83
показа
Что делать, если участник не хочет приводить код текстом, а не картинкой?
Есть такой вопрос: Хочу сделать диаграмму распределения по классам в Pandas. Я написал автору стандартный комментарий:
Пожалуйста, не добавляйте код/данные/текст ошибок картинками.
На что он ответил:...
0
голосов
0
ответов
33
показа
Использование ключ. слова "ts" для подсветки TypeScript кода [дубликат]
При использовании ключ. слова typescript для подсветки TypeScript кода, подсветка работает правильно, вот пример:
enum Greeting {
English = 'Hello',
Russian = 'Здравствуйте'
}
const greeting: ...
3
голоса
0
ответов
52
показа
Объединение меток [сборка] и [build]
Есть такие метки:
build (188 вопросов)
сборка (190 вопросов)
Надо их синонимизировать/объединить.
7
голосов
1
ответ
459
показов
Какова модель администрирования ru.stackoverflow.com после Николаса?
Пока Николас был менеджером сообщества, за ним были закреплены следующие полномочия (прошу дополнить, если что-то упустил):
представление интересов регионального сообщества (то есть онлайн-сходки ...
4
голоса
0
ответов
51
показ
Криво показывается ссылка "Править" при длинном названии метки
Если название метки длинное, то ссылка "Править" показывается криво:
2
голоса
0
ответов
41
показ
Частичное отсутствие перевода в уведомлении о получении привилегии
Частично отсутствует перевод в уведомлении о получении привилегии:
PS: я знаю, что есть вопрос Отсутствует перевод уведомления о получении привилегии, но там немного о другом.
-6
голосов
1
ответ
72
показа
Синонимизация меток об исходном коде
Есть такие метки:
исходный (1 вопрос)
source-code (2 вопроса)
source (6 вопросов)
Надо бы их синонимизировать/объединить.
7
голосов
2
ответа
134
показа
Неправильный род в статусе тревоги
Неправильно написан статус тревоги:
Может быть "Полезная"? Всё-таки тревога женского рода.
3
голоса
0
ответов
40
показов
Объединение меток, связанных с [зависимостями]
Есть такие три метки:
dependency (1 вопрос)
dependencies (63 вопроса)
зависимости (49 вопросов)
Надо их синонимизировать/объединить.
4
голоса
1
ответ
53
показа
Зачем нам два [видео]?
На основном сайте имеются две идентичные метки:
видео — 216 вопросов
video — 460 вопроса
Надо бы их как-то синонимизировать/объединить.
(учитывая Язык меток: русский или английский (а также синонимы)...
3
голоса
1
ответ
81
показ
Объединение меток о векторах
Есть такие вот метки:
vector (535 вопросов)
вектор (165 вопросов)
векторы (27 вопросов)
Надо их объединить.
14
голосов
1
ответ
390
показов
Стоит ли нам взять пример с "Русского языка" и ввести [недопустимую-метку]? [дубликат]
Интересная практика с другого сайта сети StackExchange
На втором русскоязычном сайте сети StackExchange (Русский язык) столкнулись с проблемой: время от времени появляются бесполезные метки (что-то ...
2
голоса
1
ответ
102
показа
Надо же, [разработка] воскресла!
На мете уже был пост, в котором решили, что метка разработка не нужна. Метку выпилили, а на пост повесили статус-завершено. К сожалению, на данный момент статус-не-завершено. Метка воскресла, с ней ...
21
голос
1
ответ
352
показа
Допустимость отправки участников в ChatGPT
В последнее время иногда вижу под вопросами комментарии вида "попробуйте попросить у ChatGPT, обычно подобные вопросы туда адресуются". Насколько я помню, аналогичная отправка участников в ...
4
голоса
1
ответ
32
показа
Объединение меток [iterator] и [итераторы]
Есть две метки:
iterator
итераторы
Надо бы их объединить (итераторы - главная).
46
голосов
4
ответа
1k
показов
Спасибо, Николай!
Прошу простить за плохой перевод компьютером. Редактируйте, чтобы улучшить, если хотите!
На данный момент Николай Чабановский здесь уже не модератор и не менеджер сообщества.
Николай создал этот сайт. ...
7
голосов
2
ответа
176
показов
Модераторские метки - не [метки-для-модераторов]
На странице меток показана "легенда", там показано, что метки, которые могут ставить только модераторы, выделяются красным:
Они названы "метка-для-модераторов", в оригинале - &...