Все вопросы

Фильтрация
Сортировка
Метки
8 голосов
0 ответов
57 показов

Синонимизировать [печать] и [printing]

Предлагаю синонимизировать печать и printing в пользу печать.
Petəíŕd The Linux Wizard's user avatar
-3 голоса
2 ответа
129 показов

Надо ли объединять [большие-числа]?

Есть такие вот метки: biginteger bigdecimal большие-числа Надо ли их синонимизировать? Похоже, что тут большие-числа - общая для двух других.
wchistow's user avatar
  • 2,862
2 голоса
1 ответ
71 показ

Почему долго нет новых сборок?

Два дня назад @αλεχολυτ написал комментарий, в котором упомянул текущую (на тот момент) сборку: И сейчас, когда я это пишу, сборка всё ещё такая же!
wchistow's user avatar
  • 2,862
1 голос
0 ответов
44 показа

Исправить страницу технического обслуживания [дубликат]

Собственно, давайте напишем правильно: Обычно техническое обслуживание длится менее часа.
maestro's user avatar
  • 4,651
8 голосов
0 ответов
64 показа

Нужно срастить [деревья]

Метка дерево: 246 вопросов метка tree: 122 вопроса Нужно синонимизировать, основная метка - "дерево"
insolor's user avatar
  • 47.2k
4 голоса
1 ответ
229 показов

Новая политика неверно опубликована и нарушает предыдущие политики. То есть новую политику можно не соблюдать?

Новая политика модерации сообщений, сгенерированных AI была опубликована с нарушениями некоторых правил (нарушенные правила указаны в посте, но приведу их и здесь): Stack Exchange, Inc. соглашается с ...
Зонтик's user avatar
  • 2,064
1 голос
1 ответ
135 показов

Аккаунт для общих GPT-ответов

Недавно появился участник GPT-Answer, который создаёт общие ответы, сгенерированные ChatGPT, что он, правда, честно указывает (пример ответа). Хотелось бы узнать мнение сообщества по этому поводу.
wchistow's user avatar
  • 2,862
9 голосов
0 ответов
264 показа

Машинный перевод ответов на англоязычные сайты

Как известно, долгое время существует проблема сайтов, публикующих машинный перевод ответов с англоязычного Stackoverflow на русский язык. А я тут странным образом нашел пример обратной ситуации. Есть ...
MSDN.WhiteKnight's user avatar
2 голоса
1 ответ
52 показа

Как следует переводить фразу "code block"?

На странице Справка по Markdown -> Форматирование комментариев упоминается сокращение для ссылки "code block". С переводом, казалось бы, всё просто - "блок кода". Но проблема в ...
wchistow's user avatar
  • 2,862
3 голоса
1 ответ
46 показов

Отсутствует перевод фразы в справке о форматировании комментариев

Отсутствует перевод для фразы "link to the markdown editing help page. Link text is "code block"." в справке о форматировании комментариев:
wchistow's user avatar
  • 2,862
1 голос
1 ответ
128 показов

Почему долго не проверяют предложенные переводы на Traducir?

Десять дней назад предложил несколько переводов на Traducir: и они до сих пор не одобрены. В чём дело?
wchistow's user avatar
  • 2,862
21 голос
2 ответа
734 показа

Бастовать будем?

Забастовка модераторов Stack Overflow. Поддержим?
Alexander Petrov's user avatar
2 голоса
1 ответ
109 показов

Почему на Мете очередей проверок меньше?

На ruSO (по крайней мере у меня) отображаются 7 очередей проверок: А вот на ruSO Мета (по крайней мере у меня) отображаются 3 очереди проверок: Это потому что на Мете активности намного меньше и нет ...
EzioMercer's user avatar
  • 5,975
0 голосов
0 ответов
73 показа

Иногда аватары показываются криво в очередях проверок

Если у участника "нет" аватара (т.е. показывается стандартное <ИМЯ>'s user avatar) и имя довольно длинное, то аватар некрасиво вылезает за линию: Может, это надо постить на MSE? ОС - ...
wchistow's user avatar
  • 2,862
3 голоса
0 ответов
42 показа

Странный баг с переводом в очереди проверок

В очереди проверок есть странный баг с переводом. Сначала все нормально: Когда ставлю минус (обратите внимание Score of -1): Думаю когда сниму минус то все снова будет нормально, но нет: Что это за ...
чистов_n's user avatar
8 голосов
1 ответ
289 показов

Следует ли принимать правки "для улучшения читабельности" в некачественных вопросах?

Не первый раз за последнее время сталкиваюсь с ситуацией, когда предлагаются несущественные правки "ради правок", которые заключаются в форматировании текста, незначительных исправлениях ...
Nowhere Man's user avatar
  • 13.4k
2 голоса
1 ответ
52 показа

Почему на Traducir требуется перевод для многих одинаковых фраз?

Почему на Traducir требуется перевод для многих одинаковых фраз? Пример:
wchistow's user avatar
  • 2,862
5 голосов
1 ответ
45 показов

Синонимизировать метки [widgets] и [виджет]

Надо синонимизировать эти метки: widgets (142 вопрос) виджет (65 вопросов)
wchistow's user avatar
  • 2,862
3 голоса
1 ответ
147 показов

В каких случаях перед блокировкой даётся модераторское предупреждение?

Есть такой вопрос Блокировка и её последствия и там сказано: Если, по нашему мнению, вы не переступили черту и ещё можете исправиться, мы сначала попробуем связаться с вами через электронную почту до ...
EzioMercer's user avatar
  • 5,975
7 голосов
0 ответов
56 показов

Синонимизация меток о синтаксисе

Есть такие метки: синтаксис (226 вопросов) syntax (96 вопросов) Надо их синонимизировать.
wchistow's user avatar
  • 2,862
0 голосов
1 ответ
113 показов

Как снова задавать вопросы? [дубликат]

Я задал на этом сайте всего 2-4 вопроса и лишился возможности их задавать, хотя они были подробными и понятными, и без повторов. Как я могу снова получить возможность задавать вопросы? Стоит ли ...
Izviniaus's user avatar
5 голосов
0 ответов
35 показов

Надо ли объединить метки [wp] и [wordpress]

Есть 2 метки: wp (12 вопросов) wordpress (6 837 вопросов) Не надо ли их объеденить?
чистов_n's user avatar
11 голосов
2 ответа
589 показов

Новая политика модерации сообщений, сгенерированных AI

На Meta StackExchange появилась новая политика насчет сообщений, сгенерированных AI: What is the network policy regarding AI Generated content? Кто-нибудь понимает, в чем суть новых правил? Теперь не ...
MSDN.WhiteKnight's user avatar
7 голосов
1 ответ
236 показов

Требуется перевод страницы "Нормы поведения"

Сегодня, 31 мая 23-о года страница "Нормы поведения" была обновлена, об этом были извещены пользователи Stack Overflow (английского). Практически вся страница требует перевода, поэтому я ...
ΝNL993's user avatar
  • 3,331
4 голоса
0 ответов
45 показов

Синонимизировать метку [error404] с [http-status-code-404]

Нужно синонимизировать метку error404 с http-status-code-404. (Есть ещё error-404, но она уже синонимизирована).
wchistow's user avatar
  • 2,862
1 голос
1 ответ
97 показов

Нужна ли нам тревога "Код/данные/текст приведены изображением"?

Нужна ли нам тревога "Код/данные/текст приведены изображением"? Чаще всего, если в вопросе код/данные/текст приведены изображением, нужно просто писать в комментариях автору чтобы он это ...
чистов_n's user avatar
7 голосов
2 ответа
157 показов

Битая аватарка автора в режиме просмотра списка вопросов

Есть участник: https://ru.stackoverflow.com/u/468441/ И его вопрос: Как в шаблонизаторе Jinja правильно вывести данные в шаблон (несколько фотографий к одной машине) Если увидеть вопрос в списке ...
чистов_n's user avatar
1 голос
1 ответ
83 показа

Участник был удалён и накрутка голосов

На прошлой неделе мне дали бан на неделю из-за какого-то чела, который, как написано в уведомлении сильно много ставил мне голосов "за". На картинке это нижняя запись где отметка -160 за ...
Space Researcher's user avatar
3 голоса
1 ответ
36 показов

Синонимизация меток на тему [сериализация]

Есть метка serialization. Надо бы её синонимизировать с меткой сериализация. Кстати, у нас есть ещё много меток, так или иначе связанных с темой сериализации: поищите метки по запросу serializ.
wchistow's user avatar
  • 2,862
5 голосов
1 ответ
97 показов

Куда задать вопрос про "посоветоваться"?

У меня есть вопрос, по выбору библиотеки для JS, но на обычном Stack Overflow, его не задать, как минимум потому, что невозможно дать однозначно правильного ответа. Подскажите, пожалуйста, куда такие ...
Jarry Roxwell's user avatar
0 голосов
1 ответ
76 показов

При длинном тексте в html-теге <kbd>.....</kbd> надпись растягивается на всю страницу, а не переносится на новую строку

Если в сообщении будет очень длинное текстовое выделение, то всё нормально: ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооочееееееееееееенннннннннннннннььььььььььььььььььььььььььь длинное текстовое ...
Зонтик's user avatar
  • 2,064
0 голосов
1 ответ
81 показ

Что делать, если участник не хочет приводить код текстом, а не картинкой?

Есть такой вопрос: Хочу сделать диаграмму распределения по классам в Pandas. Я написал автору стандартный комментарий: Пожалуйста, не добавляйте код/данные/текст ошибок картинками. На что он ответил:...
wchistow's user avatar
  • 2,862
0 голосов
0 ответов
33 показа

Использование ключ. слова "ts" для подсветки TypeScript кода [дубликат]

При использовании ключ. слова typescript для подсветки TypeScript кода, подсветка работает правильно, вот пример: enum Greeting { English = 'Hello', Russian = 'Здравствуйте' } const greeting: ...
ΝNL993's user avatar
  • 3,331
3 голоса
0 ответов
51 показ

Объединение меток [сборка] и [build]

Есть такие метки: build (188 вопросов) сборка (190 вопросов) Надо их синонимизировать/объединить.
wchistow's user avatar
  • 2,862
7 голосов
1 ответ
455 показов

Какова модель администрирования ru.stackoverflow.com после Николаса?

Пока Николас был менеджером сообщества, за ним были закреплены следующие полномочия (прошу дополнить, если что-то упустил): представление интересов регионального сообщества (то есть онлайн-сходки ...
Arhadthedev's user avatar
  • 11.5k
4 голоса
0 ответов
51 показ

Криво показывается ссылка "Править" при длинном названии метки

Если название метки длинное, то ссылка "Править" показывается криво:
wchistow's user avatar
  • 2,862
2 голоса
0 ответов
41 показ

Частичное отсутствие перевода в уведомлении о получении привилегии

Частично отсутствует перевод в уведомлении о получении привилегии: PS: я знаю, что есть вопрос Отсутствует перевод уведомления о получении привилегии, но там немного о другом.
wchistow's user avatar
  • 2,862
-6 голосов
1 ответ
72 показа

Синонимизация меток об исходном коде

Есть такие метки: исходный (1 вопрос) source-code (2 вопроса) source (6 вопросов) Надо бы их синонимизировать/объединить.
wchistow's user avatar
  • 2,862
7 голосов
2 ответа
131 показ

Неправильный род в статусе тревоги

Неправильно написан статус тревоги: Может быть "Полезная"? Всё-таки тревога женского рода.
чистов_n's user avatar
3 голоса
0 ответов
40 показов

Объединение меток, связанных с [зависимостями]

Есть такие три метки: dependency (1 вопрос) dependencies (63 вопроса) зависимости (49 вопросов) Надо их синонимизировать/объединить.
wchistow's user avatar
  • 2,862
4 голоса
1 ответ
52 показа

Зачем нам два [видео]?

На основном сайте имеются две идентичные метки: видео — 216 вопросов video — 460 вопроса Надо бы их как-то синонимизировать/объединить. (учитывая Язык меток: русский или английский (а также синонимы)...
Kromster's user avatar
  • 13.6k
3 голоса
1 ответ
81 показ

Объединение меток о векторах

Есть такие вот метки: vector (535 вопросов) вектор (165 вопросов) векторы (27 вопросов) Надо их объединить.
wchistow's user avatar
  • 2,862
13 голосов
1 ответ
378 показов

Стоит ли нам взять пример с "Русского языка" и ввести [недопустимую-метку]?

Интересная практика с другого сайта сети StackExchange На втором русскоязычном сайте сети StackExchange (Русский язык) столкнулись с проблемой: время от времени появляются бесполезные метки (что-то ...
Зонтик's user avatar
  • 2,064
2 голоса
1 ответ
97 показов

Надо же, [разработка] воскресла!

На мете уже был пост, в котором решили, что метка разработка не нужна. Метку выпилили, а на пост повесили статус-завершено. К сожалению, на данный момент статус-не-завершено. Метка воскресла, с ней ...
Зонтик's user avatar
  • 2,064
21 голос
1 ответ
343 показа

Допустимость отправки участников в ChatGPT

В последнее время иногда вижу под вопросами комментарии вида "попробуйте попросить у ChatGPT, обычно подобные вопросы туда адресуются". Насколько я помню, аналогичная отправка участников в ...
insolor's user avatar
  • 47.2k
4 голоса
1 ответ
32 показа

Объединение меток [iterator] и [итераторы]

Есть две метки: iterator итераторы Надо бы их объединить (итераторы - главная).
wchistow's user avatar
  • 2,862
46 голосов
4 ответа
1k показов

Спасибо, Николай!

Прошу простить за плохой перевод компьютером. Редактируйте, чтобы улучшить, если хотите! На данный момент Николай Чабановский здесь уже не модератор и не менеджер сообщества. Николай создал этот сайт. ...
Shog9's user avatar
  • 101
7 голосов
2 ответа
172 показа

Модераторские метки - не [метки-для-модераторов]

На странице меток показана "легенда", там показано, что метки, которые могут ставить только модераторы, выделяются красным: Они названы "метка-для-модераторов", в оригинале - &...
insolor's user avatar
  • 47.2k
3 голоса
1 ответ
78 показов

Объединение меток [singleton] и [шаблон-одиночка]

Есть такие метки: singleton шаблон-одиночка с синонимом pattern-singleton Может быть singleton надо тоже синонимизировать с шаблон-одиночка?
wchistow's user avatar
  • 2,862
5 голосов
2 ответа
102 показа

Что за знак "перепись населения"?

Ну, вот, вообще не интересно... В правой части главной страницы видны получения знака "перепись населения", но он недоступен для ознакомления простым смертным. И результат перехода по знаку ...
Dmitry's user avatar
  • 7,703

15 30 50 на странице