Вопросы с меткой [статус-завершено]
Обозначает, что запрошенное добавление функциональности было реализовано, найденная ошибка - исправлена, оформленная заявка - выполнена.
1,156
вопросов
3
голоса
1
ответ
16
показов
Синонимизировать метки на тему [фронтенд]
Предлагаю синонимизировать метки
фронтенд (49 вопросов) нет описания
frontend (1035 вопросов) описание есть
С меткой frontend гораздо больше вопросов и у неё есть описание, но фронтенд - на русском, ...
3
голоса
1
ответ
24
показа
Синонимизировать метки [logger] и [логирование]
Предлагаю синонимизировать метки
logger (22 вопроса) описания нет
логирование (450 вопросов) описание есть
Основная - конечно, логирование, потому что она на русском и с ней гораздо больше вопросов.
10
голосов
1
ответ
283
показа
Запретить [яндекс]
Вступление
Не так давно была выпилена метка яндекс с её синонимом yandex. С меткой-оригиналом было больше 550 вопросов, а если учесть, что была ещё одна похожая метка yandex-api, то количество ...
4
голоса
1
ответ
48
показов
Синонимизировать [chart.js] и [chartjs]
На сайте есть две метки на одинаковую тему:
chart.js (84 вопроса) описания есть
chartjs (22 вопроса) описание нет
Надо бы их синонимизировать, основная — chart.js (больше вопросов, и есть описание).
3
голоса
2
ответа
88
показов
Синонимизировать [sheets]
На сайте есть две метки на одну тему:
sheets (9 вопросов) описания нет
google-spreadsheet (586 вопросов) есть описание
Синонимизировать их действительно надо, все вопросы по sheets действительно про ...
5
голосов
0
ответов
63
показа
Синонимизировать метки на тему [облако]
На сайте есть две метки на одну тему:
cloud (52 вопроса) есть описание
облако (29 вопросов) описания нет
Предлагаю их синонимизировать, основная - облако, т. к. она на русском.
1
голос
0
ответов
39
показов
Улучшить перевод сообщения о куки и т.п. в подвале сайта
При открытии сайта в приватном окне можно увидеть такой баннер в подвале страницы:
В оригинале там:
By using our site, you acknowledge that you have read and understand
our $...
6
голосов
1
ответ
34
показа
Синонимизировать метки [координаты] и [coordinates]
Предлагаю синонимизировать метки
координаты (119 вопросов)
coordinates (40 вопросов)
(у обеих нет описания)
Основная - координаты, т. к. она на русском.
6
голосов
1
ответ
51
показ
Синонимизировать метки [сервер] и [server]
Нужно server сделать синонимом сервер
6
голосов
2
ответа
154
показа
Не отображается редакция
Есть этот ответ и его редакции. Почему-то не отображается 24-ая редакция.
Описана как "Добавлена ссылка, удалено 136 символов", но не видно никаких изменений.
7
голосов
1
ответ
113
показов
Иногда дублируется надпись "... - новый участник" при написании комментария
Иногда дублируется надпись "SomeUser - новый участник. ..." при написании комментария:
Когда я перезагрузил страницу и ещё раз нажал "Добавить комментарий", такого уже не было.
...
7
голосов
1
ответ
109
показов
Не хватает пробела в сообщении о превышении лимита символов в поле "О себе"
Собственно, на картинке всё видно:
6
голосов
1
ответ
57
показов
Синонимизировать [диаграммы] и [chart]
Надо синонимизировать метки
диаграммы (45 вопросов, описания нет)
chart (192 вопроса, есть описание)
Описание метки chart явно показывает что они об одном и том же:
Диаграмма - это ...
Основная - ...
3
голоса
1
ответ
67
показов
Синонимизировать метки [scroll] и [прокрутка]
Надо синонимизировать метки (у обеих есть описание, и в этих описаниях они явно ссылаются друг на друга).
scroll (528 вопросов)
прокрутка (66 вопросов)
Основная — прокрутка, так как она на русском.
2
голоса
1
ответ
79
показов
Синонимизировать метки [рисование], [draw]
Я считаю что нужно синонимизировать метки:
рисование - 63 вопроса
draw - 34 вопроса
Основная метка - рисование
4
голоса
1
ответ
76
показов
Нужно синонимизировать метки [camera] и [камера]
Нужно синонимизировать метки:
camera (163 вопроса), есть описание.
камера (52 вопроса), описания нет.
Основная - камера, т. к. она на русском. А описание хорошо бы тоже перенести.
11
голосов
1
ответ
161
показ
Перевод предупреждения о запрете использовать метку untagged
При попытке задать вопрос с меткой untagged показывается непереведённое предупреждение о запрете использовать эту метку:
This tag is for use by the system for questions that have had all other tags ...
7
голосов
1
ответ
84
показа
Кафка и метки по ней
Увидел следующие метки: kafka - по ней 51 вопрос и к ней есть описание в вики, вторая - apache-kafka - описание в вики нет, но уже 66 вопросов.
Мне кажется, что стоит оставить одну из этих двух меток,...
23
голоса
1
ответ
439
показов
Удалить [интернет] и поместить в чёрный список
Увидев вопрос, понимаю что метка интернет и её синоним internet по сути-то и не нужны.
Невозможно построить границы, где эта метка уместна, чтобы оне охватывала почти все вопросы (так как ...
3
голоса
1
ответ
46
показов
Нет перевода при провале аудита в "Запоздалых ответах"
Перевода нет частично, в случае если, по мнению системы, ответ очень низкокачественный. Замечено в очереди "Заподалые ответы", хотя может, в "Сообщениях низкого качества" тоже ...
5
голосов
0
ответов
85
показов
Подсветка синтаксиса Java не поддерживает Java 9, 10 и 11
Ключевое слово var не подсвечивается, например тут: Как найти минимальное значение в массиве в Java?
Так же не подсвечивается ключевое слово module, например тут: где скачать jre 11
Это известные ...
3
голоса
1
ответ
31
показ
Нужно синонимизировать метки [screen] и [экран]
Нужно синонимизировать метки (у обеих нет описания):
screen (71 вопрос)
экран (62 вопроса)
Основная - экран, потому что она на русском.
3
голоса
1
ответ
55
показов
Перевод новых достижений Favorite Answer и Stellar Answer
С добавлением нового функционала для работы с заметками добавились и новые достижения, связанные с данным функционалом.
В частности появились достижения:
Favorite Answer
Stellar Answer
и у них ...
9
голосов
6
ответов
298
показов
Мы участники или пользователи?
В некоторых местах, мы – участники. В других, мы – пользователи.
(ссылки на Transifex для удобства переводчиков)
Зачем используются оба термина? Можно ли изменить перевод, чтобы везде были либо ...
5
голосов
1
ответ
95
показов
Куда делась ссылка на Тур в знаке вопроса (правый верхний угол сайта)?
Если нажать на вопросик в верхнем левом углу сайта, то покажется список страниц, куда можно перейти, чтобы получить помощь в пользовании ruSO:
Тур
Справка
Мета
О нас
Но ссылка на тур куда-то исчезла:...
5
голосов
1
ответ
55
показов
Нет перевода на странице "величайшие хиты"
Мало кто знает, но у нас на ruSO есть такая страница "величайшие хиты": https://ru.stackoverflow.com/questions/greatest-hits
Вот на ней нет перевода описания, что это за хиты такие:
2
голоса
1
ответ
30
показов
Нет перевода строки "did not earn this badge"
На странице подробного описания знака нет перевода, если знак ещё не получен:
Ещё интересно то, что знак-то я получил. Мне даже об этом сообщили:
Но на странице описания знака мне говорится обратное....
3
голоса
1
ответ
30
показов
Неправильная фраза при ошибке в проверке в очереди проверок
Неправильная фраза при ошибке в проверке в очереди проверок:
Что-то не очень понятна враза:
нужно удалять и рекомендовать на удаление
Мне кажется надо оставить только:
нужно удалять
6
голосов
1
ответ
51
показ
Синонимизировать [закон] и [юридические-аспекты]
Есть метки:
закон (23 вопроса, есть описание).
юридические-аспекты (25 вопросов, есть описание).
Мне кажется, что они являются синонимами. Ведь в описании метки закон сказано:
Эта метка ...
5
голосов
1
ответ
27
показов
Синонимизировать [спам]
Есть метки:
spam (26 вопросов, нет описания).
спам (11 вопросов, нет описания).
Предлагаю их синонимизировать в сторону спам. Русский термин употребляется больше в самих вопросах, а кроме того есть ...
5
голосов
1
ответ
36
показов
На странице знаков за метки частично отсутствует перевод
На странице знаков за метки отсутствует перевод в одном месте:
Текст:
These badges are awarded for participating in non community-wiki questions with particular tags. If enough votes are earned in a ...
3
голоса
1
ответ
37
показов
Неправильное число в названии следующей привилегии. А ещё там лишнее сокращение
На странице https://ru.stackoverflow.com/help/privileges сбоку есть плашка, в которой показывается следующая привилегия.
У меня плашка выглядит так:
Мне кажется, что должно должно быть множественное ...
2
голоса
1
ответ
142
показа
Как отнестись к меткам [анимация] и [анимации]?
Вопрос: как отнестись к меткам анимация (1314 вопросов) и анимации (11 вопросов)?
Варианты:
разделить на простые(например,сдвинуть прямоугольник) и сложные анимации(например, тут)
сделать синонимами
...
6
голосов
1
ответ
65
показов
Метки [приложения] и [приложение]: синонимизировать или удалить?
На просторах ruSO существуют две следующие метки: приложение и приложения. В связи с тем, что я их обнаружил, у меня возник следующий вопрос:
Зачем они вообще существуют? Насколько я вижу, вопросы в ...
4
голоса
1
ответ
32
показа
Надо синонимизировать метки на тему [adsense]
Надо синонимизировать метки:
adsense (25 вопросов)
google-adsense (10 вопросов)
Я конечно понимаю, что я и сам смогу их вырезать где надо, но хочется чтобы новые вопросы с этой меткой сразу ...
6
голосов
1
ответ
47
показов
Надо синонимизировать метки [migration] и [миграция]
Предлагаю синонимизировать метки
migration (134 вопроса) - есть описание
миграция (41 вопрос) - описания нет
Основная - миграция (она на русском, см. https://ru.meta.stackoverflow.com/a/37/507426). ...
4
голоса
1
ответ
57
показов
Разве метки [ymaps] и [yandex-maps] не одно и тоже?
Я подозреваю, что эти метки об одном и том же:
ymaps (28 вопросов)
yandex-maps (18 вопросов)
и, наверное, их надо синонимизировать.
4
голоса
1
ответ
32
показа
Надо синонимизировать метки [почта] и [email]
Надо синонимизировать метки
почта (164 вопроса)
email (862 вопроса)
Основная, мне кажется - email, т. к. у неё более полное описание, и в ~пять раз больше вопросов.
6
голосов
1
ответ
25
показов
Надо синонимизировать метки на тему [colab]
Надо синонимизировать метки:
colab (14 вопросов)
google-colaboratory (15 вопросов)
Я конечно понимаю что я и сам смогу их вырезать где надо, но хочется чтобы новые вопросы с этой меткой сразу ...
8
голосов
0
ответов
57
показов
Нужно объединить метки "профиль-участника" и "страница-учётной-записи"
Оказалось, что сейчас есть пара идентичных меток на мете:
профиль-участника (100 вопросов)
страница-учётной-записи (27 вопросов)
Вторая метка уже содержит синоним profile-page и это не даёт сделать ...
7
голосов
2
ответа
104
показа
Надо поправить форматирование на правках при репутации < 2000
Не то чтобы я grammar-nazi, но перед Она не хватает пробела. Я так понимаю проблема перевода?
4
голоса
1
ответ
90
показов
При попытке посмотреть правку, за которую получена репутация, перебрасывает на несуществующую страницу, если до этого я был на мете
До получения 2k репутации за правки начисляется +2 очка, и при получении этих +2 на кубке в верхнем правом углу появляется зелёненькое число. Но при попытке перейти по ссылке на эту правку, если я до ...
2
голоса
1
ответ
80
показов
Надо синонимизировать метки на тему [ядро]
Есть две метки:
kernel (168 вопросов)
ядро (38 вопросов)
Надо бы их синонимизировать. В пользу какой я точно не знаю:
kernel -- есть описание, больше вопросов.
ядро -- на русском языке.
Как ...
6
голосов
1
ответ
37
показов
Сделать синонимами метки [случайные-числа] и [рандом]
Есть две метки:
случайные-числа (682 вопроса, есть описание)
рандом (17 вопросов, нет описания).
Предлагаю сделать их синонимами. Основная метка - случайные-числа: с неё больше вопросов, есть ...
5
голосов
1
ответ
27
показов
Надо синонимизировать метки [cross-compiling] и [кросс-компиляция]
Надо синонимизировать метки
cross-compiling (47 вопросов)
кросс-компиляция (28 вопросов)
Основная - кросс-компиляция (она на русском).
5
голосов
1
ответ
152
показа
Синонимизировать метки [окно] и [окна]
Есть две метки, которые похожи даже по названию:
окно (49 вопросов)
окна (38 вопросов).
Описания ни у той, ни у другой нет.
Предлагаю сделать эти метки синонимами (главная метка - окно,
по ...
5
голосов
1
ответ
100
показов
Сделать синонимами [библиотеки], [библиотека] и [library]
Есть три метки:
библиотеки - 393 вопроса, есть описание.
библиотека - 32 вопроса, нет описания.
library - 140 вопросов, нет описания.
Предлагаю синонимизировать вокруг библиотеки, так как у неё есть ...
2
голоса
1
ответ
71
показ
Исчез перевод об уже предложенной правке в очереди "первые вопросы"
Проблема в очереди "первые вопросы". Если я уже предложил правку, то в очереди высвечивается об этом сообщение. Вот только перевода нет:
5
голосов
1
ответ
40
показов
Пропал перевод в списке отозванных и в устаревших тревог
Вот дефект номер один (нет перевода двух слов на странице со списком отозванных тревог):
А вот дефект номер два (нет перевода двух слов на странице со списком устаревших тревог):
6
голосов
2
ответа
94
показа
Сделать синонимами метки [bot] и [бот]
Есть метки бот и bot. У них разное описание, но применяются они по вопросам с одинаковыми темами, поэтому предлагаю объединить эти метки.
P.S предлагаю объединить в сторону бот:
У неё описание ...