Skip to main content

Все вопросы

Фильтрация
Сортировка
Метки
5 голосов
0 ответов
34 показа

Пропал перевод в "Статистика проверяющего" в очереди проверок предлагаемых правок

insolor's user avatar
  • 51.1k
6 голосов
1 ответ
66 показов

Отсутствует перевод всплывающего сообщения в очереди голосов за переоткрытие

Всплывающее сообщение, показываемое, если не выбрать причину, почему вопрос следует оставить закрытым, и нажать "Оставить закрытым" в очереди голосов за переоткрытие написано на английском: ...
wchistow's user avatar
  • 4,002
3 голоса
1 ответ
47 показов

Нет перевода при провале аудита в "Запоздалых ответах"

Перевода нет частично, в случае если, по мнению системы, ответ очень низкокачественный. Замечено в очереди "Заподалые ответы", хотя может, в "Сообщениях низкого качества" тоже ...
Зонтик's user avatar
  • 2,432
3 голоса
1 ответ
33 показа

Неправильная фраза при ошибке в проверке в очереди проверок

Неправильная фраза при ошибке в проверке в очереди проверок: Что-то не очень понятна враза: нужно удалять и рекомендовать на удаление Мне кажется надо оставить только: нужно удалять
чистов_n's user avatar
4 голоса
1 ответ
31 показ

Частично отсутствует перевод в очереди проверок "Предлагаемые правки"

В проверке правки закрытого вопроса одна фраза на английском (ссылка на проверку):
wchistow's user avatar
  • 4,002
3 голоса
0 ответов
43 показа

Странный баг с переводом в очереди проверок

В очереди проверок есть странный баг с переводом. Сначала все нормально: Когда ставлю минус (обратите внимание Score of -1): Думаю когда сниму минус то все снова будет нормально, но нет: Что это за ...
чистов_n's user avatar
2 голоса
1 ответ
71 показ

Исчез перевод об уже предложенной правке в очереди "первые вопросы"

Проблема в очереди "первые вопросы". Если я уже предложил правку, то в очереди высвечивается об этом сообщение. Вот только перевода нет:
Зонтик's user avatar
  • 2,432
3 голоса
1 ответ
69 показов

Слетел перевод в очереди первых сообщений (вопросов/ответов)

Слетел перевод в очереди первых сообщений (вопросов/ответов). Вот скриншот:
Зонтик's user avatar
  • 2,432
2 голоса
0 ответов
46 показов

Слетели переводы в справке про Очереди проверок (или просто новые тексты)

И сами статьи под ссылками без переводов. Ссылка.
Эникейщик's user avatar
1 голос
1 ответ
34 показа

Перевод описания пункта "Рекомендовать удаление" в "Запоздалых ответах"

Переходим в очередь проверок "Запоздалые ответы" В панели справа смотрим на пункт "Рекомендовать удаление" В данном пункте отсутствует описание Answer does not address the ...
Михаил Ребров's user avatar
6 голосов
1 ответ
78 показов

Промо об очереди проверки переведено не полностью

Во всплывающем окне с подсказкой об очереди первых ответов не переведён пункт про другие действия. Choose Other action when you have flagged the post or taken other actions, and have finished your ...
mymedia's user avatar
  • 8,632
1 голос
0 ответов
15 показов

Не переведен текст в очереди Запоздалых ответов

Не переведены пояснения в очереди Запоздалых ответов:
Эникейщик's user avatar
3 голоса
1 ответ
31 показ

Отсутствует перевод на странице проверки вопроса из очереди

Заметил отсутствие перевода на скрине ниже: плюс несколько непонятно что вообще здесь в строке хочется чтобы было. Ладно ещё показы, с ними все понятно, а 1 к чему? В traducir есть такие переводы: ...
Andrew's user avatar
  • 18k
4 голоса
1 ответ
48 показов

Нет перевода в предупреждении в очереди на закрытие

Заметил что нет перевода на проверке бдительности: Ниже добавил перевод: Этот вопрос не нужно удалять. Удаление должно быть применено для сообщений, которые не имеют никакой ценности. Этот вопрос ...
Andrew's user avatar
  • 18k
4 голоса
1 ответ
38 показов

В очереди проверок не переведена информация о "висячей" правке

Если в очереди проверок попадается вопрос, у которого висит еще не подтвержденное исправление, то в окошке с действиями появляется информация об этом. Сейчас она не переведена.
Эникейщик's user avatar
3 голоса
1 ответ
69 показов

Перевод сообщения при достижении лимита проверок в новых очередях

При достижении лимита проверок (20шт в день) в новых очередях проверок(новые вопросы и новые ответы) на странице https://ru.stackoverflow.com/review появляются следующие сообщения: Thank you for ...
Михаил Ребров's user avatar
5 голосов
1 ответ
66 показов

Перевод всплывающей подсказки под знаками в новых очередях проверок

Если мы перейдем на вкладку "Статистика" в очередях "Первые ответы" и "Первые вопросы" и наведём курсор на знак "Ревизор" в правой колонке, то появится тултип(...
Михаил Ребров's user avatar
2 голоса
1 ответ
32 показа

Нет перевода для описания действий по предлагаемым правкам

Отсутствуют переводы для данных опций:
Andrew's user avatar
  • 18k
3 голоса
1 ответ
35 показов

Нет перевода для описания очереди "Запоздалые проверки"

Обнаружил отсутствие перевода на описании для очереди:
Andrew's user avatar
  • 18k
4 голоса
1 ответ
78 показов

Отсутствует перевод "Other action"

Отсутствует перевод.
karashal's user avatar
  • 420
6 голосов
1 ответ
62 показа

Нет переводов в причинах "Оставить вопрос закрытым"

Куда-то опять все переводы подевались. В очереди на переоткрытие, если проголосовать как "Оставить закрытым", то появляется всплывающее окно:
Эникейщик's user avatar
8 голосов
2 ответа
178 показов

Перевод сообщений про новые очереди проверок

У нас тут обновились очереди проверок, и, насколько я понял, через них Дух может постить комментарии: ✓Please clarify your specific problem or provide additional details to highlight exactly what you ...
andreymal's user avatar
  • 13.5k
5 голосов
1 ответ
95 показов

Отсутствие перевода при получении доступа к очереди на закрытие

Вот так всегда... Заработал новую привилегию, а там на каком-то нерусском... Перевод предлагать не буду: думаю, он просто слетел.
Максим Фисман's user avatar
7 голосов
1 ответ
70 показов

Не переведены «Duplicate A» и «Duplicate B» в очереди проверок

Наткнулся вот тут https://ru.stackoverflow.com/review/close/623570
andreymal's user avatar
  • 13.5k
3 голоса
1 ответ
59 показов

Отсутствие перевода комментария к опции "Выглядит нормально" в очереди проверок

Вероятно, опять на enSO изменили строку, и перевод слетел. P.S. А можно каким-то образом получать доступ к переводам этих строк и переводить их самостоятельно, чтобы не создавать каждый раз ...
Максим Фисман's user avatar
4 голоса
1 ответ
88 показов

Не переведена информация об очередях проверок

Вдруг показали такое (при нажатии на "Очереди проверок - Все"). Не знаю как часто оно бывает и кому показывается. PS. Зашел в проверки на мете, там почему-то переведена только половина
Эникейщик's user avatar
4 голоса
1 ответ
65 показов

Нет перевода текста на странице "Предлагаемые правки"

Нет перевода некоторых фраз на странице "Предлагаемые правки". Модальное окно без перевода и "Learn more about the ..." - "Узнайте больше об очереди проверок" в шапке ...
entithat's user avatar
  • 13.1k
3 голоса
0 ответов
29 показов

Не переведена ссылка в справке про очереди проверок "Сообщения низкого качества"

Не переведена ссылка в справке про очереди проверок "Сообщения низкого качества":
αλεχολυτ's user avatar
  • 29.5k
4 голоса
1 ответ
66 показов

Отсутствие перевода "You are not able to review this item"

В очереди проверок если вернуться к предыдущей проверке, может появиться следующее сообщение: Фразу "You are not able to review this item" могу предложить перевести как "Вы не можете ...
Максим Фисман's user avatar
3 голоса
1 ответ
30 показов

Нет переводов фраз об открытии доступа к очередям проверок "Голоса за закрытие" и "Голоса за переоткрытие"

Заголовок сформулировать лучше я не смог. Легче показать: Как видим и на ruSO, и на ruSOMeta отображаются надписи: Awarded at 3k reputation. Предполагаю, что все 4 надписи используют один перевод. ...
Максим Фисман's user avatar
1 голос
0 ответов
30 показов

Нет перевода в FAQ сайта в разделе "Очереди проверок" [дубликат]

Проблема Нет перевода в FAQ сайта в разделе "Очереди проверок". Как видите здесь есть ссылки на другие страницы на английском. Так вот, в данном случае не переведены ни ссылки, ни даже сами ...
Максим Фисман's user avatar
9 голосов
1 ответ
152 показа

Отсутствие переводов на обновлённых страницах очередей проверок

Посмотрел здесь, вроде такого вопроса не было еще и данная проблема еще не освещалась. На странице проверок очереди закрытия вопросов такая ситуация: Я думаю имеет смысл добавить переводы или ...
Andrew's user avatar
  • 18k
5 голосов
0 ответов
90 показов

Отсутствует перевод раздела справки об очередях проверок

https://ru.stackoverflow.com/help
αλεχολυτ's user avatar
  • 29.5k
4 голоса
1 ответ
77 показов

Неполный перевод диалога в очереди на повторное открытие

При нажатии на кнопку «Переоткрыть» появляется диалоговое окно: Дефекты: Основной текст и кнопка — на английском языке, то есть не переведены; Заголовок окна сформулирован как вопрос, хотя ...
Arhadthedev's user avatar
  • 11.6k
6 голосов
0 ответов
46 показов

Нет перевода текста в окне подтверждения при голосовании за переоткрытие вопросы из очереди проверок [дубликат]

При попытке проголосовать за переоткрытие вопроса в очереди появляется модальное окно, в котором не переведены строки.
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
2 голоса
1 ответ
61 показ

Рекомендуется закрыть?

https://ru.traducir.win/string/3592 В оригинале инфинитив. Впрочем, у нас все остальные пункты тоже в инфинитиве. Фраза должна обозначать активное действие. Или, всё же, нет? Вероятно, связанный ...
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
2 голоса
1 ответ
44 показа

Нет перевода текста ошибки, когда пытаешься нажать "сохранить изменения" в сообщении из очереди проверок, при этом не внеся никаких изменений

Нет перевода текста ошибки, когда пытаешься нажать "сохранить изменения" в сообщении, при этом не внеся никаких изменений:
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
3 голоса
1 ответ
19 показов

Нет перевода текста в очереди при проверке правки по краткому описанию метки

Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
4 голоса
1 ответ
67 показов

Слетел перевод в очереди проверок

Слетел перевод в очереди проверок, причем как на Мета, так и на основном ruSO:
user avatar
4 голоса
1 ответ
106 показов

Съехала вёрстка в очереди проверок и слетели несколько переводов

В очереди проверок кнопка "Проверка на Мета" живет своей жизнью. Также слетел её перевод и нескольких других элементов:
user avatar
2 голоса
0 ответов
33 показа

В очереди проверок небольшие косяки локализации [дубликат]

В первом случае нет запятой. Во втором - лишний пробел.
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
4 голоса
1 ответ
34 показа

Опечатка в списке "добавить комментарий для автора": Это не ответ, а комментарий к другом ссобщению

Как воспроизвести: очередь правок выбрать любой ответ рекомендовать удаление Ожидаемый результат: Это не ответ, а комментарий к другому сообщению Полученный результат: Это не ответ, а ...
nick_gabpe's user avatar
  • 4,043
3 голоса
1 ответ
58 показов

Шаблон в очереди проверок на английском

Проверял ответ пользователя в теме Задача Minimum of two. Проблема с циклом, выбрал стандартное действие Это комментарий типа «Спасибо», которое добавляет комментарий “Пожалуйста, не отвечайте фразой «...
Viktor Tomilov's user avatar
4 голоса
0 ответов
31 показ

Фильтры в очереди проверок сдвигают индикатор прогресса

Если в очереди проверок голосов на закрытие выбрать фильтры и суммарная длина строк фильтров будет достаточно длинной, то индикатор прогресса смещается вниз: Но уже сейчас можно сказать, что ...
αλεχολυτ's user avatar
  • 29.5k
7 голосов
2 ответа
73 показа

Войдите во вход, пожалуйста

Посмотрел я тут случайно на очередь проверок без авторизации на сайте и увидел такое: Для одних очередей просят "войти", для других "выполнить вход", иногда даже добавляют "пожалуйста". Надо бы ...
αλεχολυτ's user avatar
  • 29.5k
6 голосов
1 ответ
84 показа

Что с комментариями в аудите?

Вчера попытался написать комментарий в очереди проверок, но получил такое сообщение: Что здесь не так: This is an audit надо бы перевести. Если я уже знаю, что это аудит, то есть ли смысл продолжать ...
Qwertiy's user avatar
  • 128k
2 голоса
0 ответов
31 показ

Кол-во просмотров вопроса в истории проверок

В истории проверок можно наблюдать несогласованную с числом форму для кол-ва просмотров вопроса: По результатам общения в чате было установлено, что данный блок не локализуется через transifex. ...
αλεχολυτ's user avatar
  • 29.5k
8 голосов
2 ответа
130 показов

Дибликаты — это вам не копии

Вот тут уже поднимался вопрос о наименовании заголовков над копиями/дубликатами в очереди проверок: Множественные копии при проверке А сейчас вместо предлагаемого «копия 1» стоит «общее число ...
aleksandr barakin's user avatar
7 голосов
1 ответ
61 показ

Различное оформление описания действий в очереди проверок

На текущий момент не согласован внешний вид сообщений с описанием действий в очереди проверок. Несколько скриншотов по этому случаю: Где-то пояснения действий указаны в скобках, где-то нет. Где-то ...
αλεχολυτ's user avatar
  • 29.5k
3 голоса
1 ответ
66 показов

Множественные копии при проверке

В очереди проверок при нескольких копиях показываются вкладки Вопрос  —  Количество копий 1  —  Общее число копий: 2 Думаю, должно быть по аналогии с одной копией: ...
Qwertiy's user avatar
  • 128k