Вопросы с меткой [статус-завершено]

Обозначает, что запрошенное добавление функциональности было реализовано, найденная ошибка - исправлена, оформленная заявка - выполнена.

Фильтрация
Сортировка
Метки
9 голосов
3 ответа
319 показов

Заготовки справочных материалов про вопросы–соревнования

В ответах к этому вопросу собраны черновики материалов про вопросы–соревнования, которые мы планируем добавить на сайт. Пожалуйста, вносите правки для явных ошибок в оформлении. Замечания и ...
3 голоса
1 ответ
96 показов

В контактной форме не переведён пункт "I want to report a Community Emergency"

https://ru.meta.stackoverflow.com/contact
4 голоса
1 ответ
85 показов

Не переведена информация об очередях проверок

Вдруг показали такое (при нажатии на "Очереди проверок - Все"). Не знаю как часто оно бывает и кому показывается. PS. Зашел в проверки на мете, там почему-то переведена только половина
4 голоса
1 ответ
36 показов

Отсутствие перевода вкладки браузера при фильтрации вопросов

При фильтрации вопросов в пользовательском фильтре вкладка браузера отображает такой текст: попадаем мы сюда так: ссылка для ознакомления
2 голоса
1 ответ
41 показ

Нет перевода функции "Рекомендовать удаление" в очереди проверок "Сообщение низкого качества"

Нет перевода функции "Рекомендовать удаление" в очереди проверок "Сообщение низкого качества". Предлагаю перевод Рекомендовать удаление. Во-первых, по-моему, именно эта фраза ...
4 голоса
1 ответ
61 показ

Отсутствие перевода "You are not able to review this item"

В очереди проверок если вернуться к предыдущей проверке, может появиться следующее сообщение: Фразу "You are not able to review this item" могу предложить перевести как "Вы не можете ...
3 голоса
1 ответ
39 показов

Отсутствие перевода у заголовка страницы

Имеется страница у которой как мне кажется отсутствует перевод заголовка: заголовок вкладки в браузере имеется ввиду, а не у самой страницы. И тут такая же проблема: и тут: и тут:
3 голоса
1 ответ
30 показов

Нет переводов фраз об открытии доступа к очередям проверок "Голоса за закрытие" и "Голоса за переоткрытие"

Заголовок сформулировать лучше я не смог. Легче показать: Как видим и на ruSO, и на ruSOMeta отображаются надписи: Awarded at 3k reputation. Предполагаю, что все 4 надписи используют один перевод. ...
3 голоса
1 ответ
67 показов

Частично не переведены действия с ревизиями

Источник Править Edit comment Откат Link Redact UPDATE: Update revision comment
3 голоса
1 ответ
66 показов

Заголовки причин отклонения правок не переведены

Заголовки причин отклонения правок не переведены.
8 голосов
1 ответ
122 показа

Нет перевода на странице подтверждения человечности

Нет перевода на странице с проверкой на робота.(я много раз обновлял страницу)
9 голосов
1 ответ
152 показа

Отсутствие переводов на обновлённых страницах очередей проверок

Посмотрел здесь, вроде такого вопроса не было еще и данная проблема еще не освещалась. На странице проверок очереди закрытия вопросов такая ситуация: Я думаю имеет смысл добавить переводы или ...
2 голоса
1 ответ
79 показов

Не полностью переведен диалог отката правки

2 голоса
1 ответ
108 показов

Не переведены фразы по миграции

This question was migrated to Stack Overflow на русском because it can be answered by программистов. Migrated прямо сейчас by Qwertiy♦. This question was migrated from Stack Overflow на русском ...
3 голоса
1 ответ
33 показа

Поправить перевод ошибки, возникающей при невозможности загрузить страницу

Нужно заменить точку на запятую: При загрузке элемента возникла ошибка. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
3 голоса
1 ответ
67 показов

На мете статусы посинели и рамка пропала

При редактировании меток у вопроса статусные метки (как и все остальные показываются с синим фоном, хотя должны с красным). Также у обязательных меток не отображается рамка. Не уверен, сделаны ли ...
9 голосов
1 ответ
119 показов

Красные метки отображаются серыми при редактировании

На этой странице правильно отображаются красные метки: Однако при редактировании они отображаются серым цветом:
5 голосов
1 ответ
103 показа

Отсутствует перевод описания знака "Ревизор" (Steward)

В уведомлении Вы получили знак «Ревизор» (Complete at least 1,000 review tasks. This badge is awarded multiple times per review type) за проверку очереди «Вопросы на закрытие». не переведено ...
9 голосов
1 ответ
175 показов

голос за вопрос дает автору вопроса +n баллов репутации

было произведено когда-то вот такое изменение: Если кратко — с 14 ноября 2019 года голоса «за» приносят авторам вопросов не 5 баллов репутации как раньше, а 10 а в справке до сих пор остаётся 5: Голос ...
3 голоса
1 ответ
44 показа

Не переведено "Edit pending" на странице создания описания метки

вот тут, например, (пока еще)
8 голосов
1 ответ
104 показа

Download the election data and use OpenSTV for Windows or macOS to audit the results

Не переведено сообщение про скачивание результатов голосования: Download the election data and use OpenSTV for Windows or macOS to audit the results.
3 голоса
0 ответов
65 показов

Отсутствует перевод following

Заметил, что после нажатия "Отслеживать" вместо "Отслеживается" появляется "Following". =>
2 голоса
1 ответ
106 показов

Улучшение страницы справки «Инструменты модератора»

Ссылка на текущую версию: https://ru.stackoverflow.com/help/privileges/moderator-tools Название страницы: access to moderator tools Заголовок: Access reports, delete questions, review reviews What is ...
12 голосов
0 ответов
110 показов

Что с регистром у действий под сообщением?

Почему 3 кнопки с маленькой буквы, а 5 с большой? поделиться Править откат Отслеживать Закрыть Удалить тревога Мод
5 голосов
1 ответ
88 показов

Отсутствует перевод о том как надо создавать таблицы

Отсутствует перевод Tables и его содержимого
5 голосов
1 ответ
85 показов

Не переведено сообщение когда перестаёшь отслеживать ответ

You’re no longer following this answer
8 голосов
1 ответ
88 показов

Не переведено сообщение, предлагающее закрыть вопрос как дубликат

A community member has suggested a similar question that may solve your problem.
4 голоса
0 ответов
52 показа

Комментарий не соответствует своей разметке

Смотрю на комментарий и вижу такой текст: I'm looking at the comment and see following text: onSubmit = event => { event.preventDefault(); axios.post('localhost:3000/newEmployee';, this.inp.value) }...
4 голоса
1 ответ
70 показов

Не переведено "Remove wiki" в действиях модератора

Не переведено сообщение Remove wiki в действиях модератора:
11 голосов
8 ответов
924 показа

Выпуск видеочата №10 с @Дмитрий Полянин и @Anton Menshov 11.11.2020 в 9:39

Ура! Мы планируем записать очередной выпуск видеочата сообщества в среду 11-го ноября 2020 года в 9:39 по московскому времени. Гостями десятого выпуска будут: @Дмитрий Полянин. Дмитрий закончил Мех-...
1 голос
2 ответа
92 показа

Как создать список с начальным счётчиком равным нулю?

Только что с удивлением обнаружил, что местный HTML-движок считает себя умнее всех и не даёт создать нумерованное перечисление с нулевым начальным пунктом, а также не даёт создать нумерованное ...
4 голоса
2 ответа
75 показов

0-индексация в списках

Иногда в сообщение хочется внести в список некое предполагаемое предусловие нулевым пунктом. Но даже при разметке 0. Предусловие 1. Первый пункт 2. Второй пункт пункты автоматически ...
4 голоса
1 ответ
89 показов

Отсутствует перевод в «настройки почты»

Отсутствует перевод в «настройки почты» (доступно только в мобильной версии сайта)
4 голоса
1 ответ
64 показа

Не переведено сообщение во время проверки своего вопроса

Если во время создания вопроса допустить одну ошибку, то пишет: А если 2 или 3 ошибки, то пишет:
5 голосов
1 ответ
45 показов

Отсутствует перевод описания причины проведения конкурса

В вопросе, для которого действует конкурс (актуально на момент создания текущего вопроса), отсутствует перевод шаблонной причины проведения конкурса:
4 голоса
1 ответ
33 показа

Отсутствие перевода в настройках смены темы

1 голос
0 ответов
51 показ

Поехавшая вёрстка в списке знаков [дубликат]

Зайти в профиль, перейти во вкладку Активность. Далее в окне Знаки нажать иконку Выберите отслеживаемый знак - появится новое окно со списком знаков, у которого элементы снизу выходят за пределы окна. ...
14 голосов
0 ответов
427 показов

Не хотели бы вы стать участником видеочата про выбор технологий в сегодняшнем динамичном мире?

Дмитрий Полянин и я в обозримом будущем планируем организовать видеочат на тему: Что делать, что изучать, как программировать, когда в мире каждый год появляются 10 000 + новых технологий, а часть ...
5 голосов
1 ответ
57 показов

Перестало переводиться [mcve]

Пишу в комментах [mcve], а там английский текст ссылки вместо русского.
5 голосов
1 ответ
62 показа

Отсутствует перевод заголовка "Community specific" при закрытии вопроса

Надо бы перевести Community specific
5 голосов
1 ответ
40 показов

Перевод вкладок на главной странице

Наверное уже проблема известна, но как говорится лучше сказать лишний раз чем сидеть в неведении :) Вот собственное и виновник торжества: я поискал в вопросах здесь и вроде такой проблемы никто не ...
4 голоса
1 ответ
86 показов

Неверная ссылка "Посмотреть описание метки"

Ссылка "Посмотреть описание метки" ведёт сюда https://ru.stackoverflow.com/questions/tagged/javascript а ? должна https://ru.stackoverflow.com/tags/javascript/info
9 голосов
1 ответ
111 показов

Не полностью переведена Справка по Markdown

В разделах Спойлеры и Подсветка синтаксиса в коде часть текста на английском.
5 голосов
1 ответ
59 показов

Нужен перевод подсказки для вкладки "Отслеживаемые"

При навидении курсора на вкладку "Отслеживаемые" появляется не переведённая подсказка:
11 голосов
1 ответ
189 показов

На странице метки не сходятся термины

На странице метки не сходятся термины: Не компания, а метка Не ответы, а участники
4 голоса
1 ответ
71 показ

Ошибки перевода в описание меток и англ. текст в конкурсах

В подробном описании метки (любой), пишет "О компании [метка]" Также некоторые конкурсные вопросы стали говорить по английски (пример):
3 голоса
1 ответ
44 показа

Отсутствие перевода в меню тревоги на комментарии

Тревога на комментарий на мете Отозвать тревогу Снова нажать тревогу ... Непереведённая фраза "You have already raised this type of flag and can no longer reraise it"
7 голосов
1 ответ
47 показов

Опечатка в окне закрытия: вЫписывался в тематику

Вот здесь: Хотите улучшить этот вопрос? Обновите вопрос так, чтобы он вЫписывался в тематику Stack Overflow на русском.
6 голосов
0 ответов
86 показов

Сломалась страница истории проверок

Собственно, вот: Ник сливается с названием вопроса, а результат проверки вообще не отображается. UPD Немного ошибся. Результаты проверки отображаются, но они ушли далеко вправо. Вчера не заметил ...
6 голосов
1 ответ
54 показа

Отсутствует перевод в описании вопрос-дубликатов

Посмотрел один из моих вопросов который отмечен как дубликат и заметил отсутствие перевода в следующих местах: Важно! Указанный текст отображается только для автора вопроса.