Вопросы с меткой [статус-завершено]

Обозначает, что запрошенное добавление функциональности было реализовано, найденная ошибка - исправлена, оформленная заявка - выполнена.

Фильтрация
Сортировка
Метки
3
голоса
1ответ
21 показ

Локализация названия страницы

Отсутствует локализация названия страницы при просмотре конкурсных вопросов определённой метки: А также RSS соответствующей страницы: Притом с локализацией общего раздела конкурсных вопросов всё в ...
3
голоса
0ответов
35 показов

Исправить строку в зале славы

Нашёл недавно такую проблему на странице рейтинга участников: Я думаю, стоит убрать скобку возле prev year. Такая же проблема есть и на enSO. Или это так и задумано? :)
4
голоса
1ответ
39 показов

Отсутствует перевод кнопки “Propose tag info”

При отсутствии описания у метки после нажатия ссылки Подробнее... (к примеру, у метки builder) попадаешь на страницу с предупреждением, внизу которой не переведённая кнопка "Propose tag info".
7
голосов
2ответа
155 показов

Отсутствие перевода текста под графиком изменения репутации

Нашёл отсутствие перевода под графиком для выбора диапазона: Возможно проблема поднималась здесь, но я не нашёл :(
1
голос
1ответ
55 показов

Помощь по объединению или удалению аккаунта

Есть два аккаунта на stackoverflow Первый, действующий: https://ru.stackoverflow.com/users/308951/maximlensky Второй, забытый: https://ru.stackoverflow.com/users/330688/maximlensky Со второго ...
4
голоса
1ответ
88 показов

Нет перевода фразы “Report this ad” в рекламном блоке

Не переведена фраза: Report this ad
1
голос
1ответ
47 показов

Не полностью переведён интерфейс тревог

Не полностью переведён междумордие интерфейс тревог:
2
голоса
3ответа
194 показа

Давайте сохраним страницы справки актуальными!

Хотя инициатива завершена, пожалуйста, не стесняйтесь вносить правки, если вы хотите что–то улучшить. Я получу уведомления и обновлю публикацию в справочном центре. В начале этой недели мои коллеги ...
4
голоса
1ответ
38 показов
4
голоса
1ответ
37 показов

Не переведена фраза в форме создания вопроса

Не переведено Don't show me this again.
7
голосов
3ответа
215 показов

Follow - “подписаться” или “отслеживать”?

Выкатили новый функционал подписок на сообщения. Много не переведённых строк. Часто используется слово follow. Будем использовать перевод "следовать/отслеживать" или "подписаться"? Если у вас есть ...
2
голоса
1ответ
38 показов

Нету переводов строк по новому функционалу подписок на сообщения

The Follow Questions and Answers feature is now live across the Network.
4
голоса
1ответ
43 показа

Отсутствие перевода на вкладках для сортировки ответов

Обнаружил отсутствие перевода здесь:
3
голоса
1ответ
46 показов

Нет перевода подсказок для вкладок на странице активности пользователя

https://ru.stackoverflow.com/users/current
2
голоса
1ответ
63 показа

“3 тревог” в описании иконки модератора

<a href="/admin/dashboard" class="-link _text-only" aria-label="3 тревог" title="3 сообщения, отмеченных тревогой для привлечения внимания модераторов"> <span class="indicator-...
3
голоса
1ответ
40 показов

Не переведена плашка про конкурс

См., например, тут. The bounty expires через 7 дней. Answers that other users post to this question are eligible for a +50 reputation bounty. Ainar-G wants to draw more attention to this question:
2
голоса
0ответов
35 показов

В контактной форме не переведён пункт “My question was closed”

https://ru.meta.stackoverflow.com/contact My question was closed Why is my question closed? Questions that need additional work or that are not a good fit for this site may be closed by ...
3
голоса
0ответов
74 показа

У модераторов не открывается таймлайн

Не работает таймлайн по конкретному вопросу при попытке открыть его будучи модератором сайта. Пробовал открывать многократно за последние несколько минут - всегда ошибка. При этом таймлайн вопроса с ...
6
голосов
1ответ
131 показ

Проблемы с переводом в новой форме вопроса

https://ru.stackoverflow.com/questions/ask — вот тут, нажав на HTML, видим не переведённый фрагмент текста: Use HTML in combination with Markdown (What's supported? Note: We ...
1
голос
2ответа
54 показа

Слетел перевод для правки метки

Ну и язык кода "default" не переведён.
4
голоса
1ответ
40 показов

Не переведено уведомление при редактировании вопроса

Уведомление после редактирования вопроса не переведено с англ. на русский.
6
голосов
1ответ
26 показов

Объединить метки [распознавание-речи] и [speech-recognition]

Предлагаю объединить распознавание-речи и speech-recognition, основная - распознавание-речи. На данный момент по 30 вопросов по обеим меткам, описания нет ни в одной, ни в другой. Оставить предлагаю ...
2
голоса
1ответ
31 показ

Не переведён текст на страницах ваших недавно удалённых вопросов и ответов

https://ru.stackoverflow.com/users/recently-deleted-questions/:вашId https://ru.stackoverflow.com/users/recently-deleted-answers/:вашId Попасть можно со страницы со списком ваших вопросов/...
6
голосов
1ответ
60 показов

На странице меток после переделок появились строки без перевода

https://ru.meta.stackoverflow.com/tags
2
голоса
0ответов
45 показов

Испортился layout

Испортился layout: Аналогичный вопрос на MSE.
5
голосов
1ответ
82 показа

Не переведено сообщение про блокировку содержимого

There are disputes about this answer’s content being resolved at this time. It is not currently accepting new interactions. Пример сообщения.
2
голоса
1ответ
61 показ

Не переведены тексты во “Временной шкале”

Не переведены тексты во "Временной шкале"
2
голоса
1ответ
33 показа

Текст о переносе ответа как дополнения в вопрос не переведён

Превратил ответ в дополнение к вопросу и увидел уведомление: При этом в истории переведено корректно: ответ 1070261 добавлен как дополнение
7
голосов
1ответ
93 показа

Не переведена плашка на общих вопросах (community effort)

Пример вопроса: Книги и учебные ресурсы по Python На traducir: https://ru.traducir.win/strings/14104 Мог бы сам добавить вариант перевода, но не понятно как перевести "community effort". "...
3
голоса
0ответов
39 показов

Нарушился CSS у ссылок к ответам

Нарушился CSS у ссылок к ответам: Аналогичный вопрос на MSE
4
голоса
1ответ
30 показов

Дефект справки “Я переосмыслил свой вопроc…”

https://ru.stackoverflow.com/help/what-to-do-instead-of-deleting-question Если никто не ответ на ваш вопрос, то можете удалить его, никто вам не помешает.
4
голоса
1ответ
59 показов

Нет перевода текста в комментариях при закрытии вопроса как дубликат

Does this answer your question? Надо бы перевести: Возможный дубликат Например, в этом вопросе.
1
голос
1ответ
50 показов

Сомнительные переводы в redact

Если открыть страницу с ревизиями, к которым применялась функциональность redact, то показывается такое сообщение: отредактировано участником Suvitruf says Reinstate Monica 16ч назад Тут несколько ...
4
голоса
1ответ
30 показов

Не переведена плашка “Highly active question. You have enough reputation to answer or unprotect this question.”

Не переведена плашка для защищенных вопросов, когда репутации хватает для снятия защиты или ответа: Пример вопроса с такой плашкой: no module named 'codecs' при запуске cx_Freeze-...
2
голоса
1ответ
98 показов

Не переведены фразы по миграции

This question was migrated to Stack Overflow на русском because it can be answered by программистов. Migrated прямо сейчас by Qwertiy♦. This question was migrated from Stack Overflow на русском ...
5
голосов
2ответа
44 показа

Слетел перевод описания знаков Диктор, Усилитель, Публицист

https://ru.stackoverflow.com/help/badges Share a link to a post later visited by 25 unique IP addresses. Share a link to a post later visited by 300 unique IP addresses. Share a link to a post ...
3
голоса
2ответа
88 показов

Добавить в справку информацию про блокировку комментариев

Появилась возможность блокировать только комментарии. Нужно в справку добавить информацию об этом. В eng справке добавлен текст: The one exception to this is the "Comments only lock", which only ...
3
голоса
0ответов
46 показов

Прошлогодний шляпный заголовок

В заголовке окна написано WINTER BASH 2018 Очевидно, что должно быть или 2019, или 2020, но точно не 2018.
18
голосов
1ответ
179 показов

Сломался перевод в тревоге “должен быть закрыт”

Заголовки не переведены в "Тревога" -> "Должен быть закрыт"
2
голоса
2ответа
66 показов

Опечатка в тексте объявления

В тексте объявления Мы вознаграждаем авторов вопросов пересчитав репутацию! Подробнее. допущена ошибка - нет обозначения деепричастного оборота. Но по моему мнению, лучше придерживаться ...
4
голоса
1ответ
73 показа

Неполный перевод диалога в очереди на повторное открытие

При нажатии на кнопку «Переоткрыть» появляется диалоговое окно: Дефекты: Основной текст и кнопка — на английском языке, то есть не переведены; Заголовок окна сформулирован как вопрос, хотя ...
6
голосов
0ответов
45 показов

Нет перевода текста в окне подтверждения при голосовании за переоткрытие вопросы из очереди проверок [дубликат]

При попытке проголосовать за переоткрытие вопроса в очереди появляется модальное окно, в котором не переведены строки.
3
голоса
1ответ
57 показов

В окне создания синонима не переведены строки

https://ru.stackoverflow.com/tags/synonyms Create a tag synonym. All new attempts to use this tag will be automatically remapped to the target tag. If you would like to clean up the history, be ...
2
голоса
0ответов
58 показов

Перевод статьи из справки “What browsers do we support?”

https://ru.stackoverflow.com/help/browser-support Какие браузеры мы поддерживаем? Stack Overflow поддерживает две последние стабильные версии основных браузеров. Сюда не входят beta/dev-версии. ...
2
голоса
1ответ
23 показа

На странице аналитики (при нехватке репутации) вместо “аналитики” упоминаются “статистика”

https://ru.meta.stackoverflow.com/site-analytics Нужно заменить на "доступ к аналитике сайта".
2
голоса
1ответ
25 показов

На странице инструментов модератора (при нехватке репутации) вместо “привилегий” упоминаются “права”

https://ru.meta.stackoverflow.com/tools Нужно заменить на "странице привилегий".
2
голоса
0ответов
19 показов

Запрос метки [google-data-studio]

Прошу добавить метку google-data-studio. Пример вопроса: Google Datastudio как настроить график с группировкой дат по неделям? Я не уверен в массовости данной метки, но она чётко определяет область ...
6
голосов
1ответ
45 показов
6
голосов
1ответ
50 показов

Нет перевода при обновлении фильтра

Кнопка "Save or update custom filter" не переведена.
2
голоса
1ответ
80 показов

question update

Предположительно не переведён текст в уведомлении о переоткрытии вопроса: question update Hooray, this question was reopened! Anyone can answer it now. PS: Для минусаторов замечу, что другие ...