Skip to main content

Вопросы с меткой [дефект]

Метка для вопросов-уведомлений разработчиков сайта об ошибках.

Фильтрация
Сортировка
Метки
7 голосов
1 ответ
99 показов

Была получена лишняя репутация

Доброго времени суток. На днях зашёл на англоязычный SO, и мне так надоело вечное предложение зарегистрироваться, что решил связать с ним свою учётку ruSO. Получил на SO 100 репутации: Вы ...
NekoCoder's user avatar
  • 1,024
7 голосов
1 ответ
81 показ

Неверный номер строки в сниппете

В сниппетах появилась очень полезная возможность - в случае ошибки отображается соответствующая информация. Но вот только номер строки в ней неверный. Например, я запустил этот сниппет в FF33, где еще ...
Qwertiy's user avatar
  • 125k
7 голосов
1 ответ
51 показ

Опечатка в окне закрытия: вЫписывался в тематику

Вот здесь: Хотите улучшить этот вопрос? Обновите вопрос так, чтобы он вЫписывался в тематику Stack Overflow на русском.
megorit's user avatar
  • 1,945
7 голосов
1 ответ
60 показов

Флаги не переведены

Когда жмёшь флаг - выскакивает сообщение. Непереведённое:
A K's user avatar
  • 28.8k
7 голосов
1 ответ
48 показов

Дата окончания выборов модератора не локализована в блоке предстоящих событий

В блоке предстоящих событий (он же, важное) не локализована дата окончания выборов:
αλεχολυτ's user avatar
  • 29.3k
7 голосов
2 ответа
72 показа

Войдите во вход, пожалуйста

Посмотрел я тут случайно на очередь проверок без авторизации на сайте и увидел такое: Для одних очередей просят "войти", для других "выполнить вход", иногда даже добавляют "пожалуйста". Надо бы ...
αλεχολυτ's user avatar
  • 29.3k
7 голосов
2 ответа
46 показов

Дефект локализации в списке ревизий

Один больше проблема машинной локализации участником @VladD Под ссылкой https://ru.stackoverflow.com/posts/539191/revisions следующий текст может быть найден: Это сорт нестандартного перевода. ...
VladD's user avatar
  • 207k
7 голосов
5 ответов
139 показов

Как перевести "количество раз когда знак был присвоен"?

На странице знаков есть строка, обозначающая количество награждений знаком. Tx:4699 awarded награждён Текущий перевод звучит не очень хорошо. Но я не могу придумать вариант, который звучал бы ...
Nick Volynkin's user avatar
  • 34.3k
7 голосов
2 ответа
93 показа

Два принятых ответа

Наткнулся тут на вопрос: Как удалить элемент из выпадающего списка с помощью jQuery? И в нём два принятых ответа. Может кто-то объяснить сей феномен?
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
7 голосов
1 ответ
83 показа

Неправильное сообщение при голосовании за восстановление ответа

При нажатии на кнопку «восстановить» у удалённого сообщения, появляется сообщение: «Ваш голос за удаление учтен». Должно быть, как я понимаю: «Ваш голос за восстановление учтён».
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
7 голосов
2 ответа
89 показов

Вопрос-аудит считает, что вопросы-списки о рекомендации книг и внешних ресурсов являются on-topic

Для проверки мне был показан закрытым вопрос: Книги и учебные ресурсы по PHP я проголосовал "оставить закрытым", так как существует консенсус в сообществе, что только канонические вопросы подобного ...
jfs's user avatar
  • 52.6k
7 голосов
1 ответ
84 показа

Не переведён новый комментарий о дубликате вопроса

Кроме того, комментарий похоже обрезался из-за того, что ссылка на вопрос оказалась слишком длинной и вылезла за лимит на длину комментария
andreymal's user avatar
  • 13.2k
7 голосов
1 ответ
73 показа

Отсутствуют некоторые переводы в footer-е сайта

Отметил части где отсутствует перевод.
eccs0103's user avatar
  • 3,442
7 голосов
1 ответ
96 показов

Не переведена плашка на общих вопросах (community effort)

Пример вопроса: Книги и учебные ресурсы по Python На traducir: https://ru.traducir.win/strings/14104 Мог бы сам добавить вариант перевода, но не понятно как перевести "community effort". "...
insolor's user avatar
  • 49.8k
7 голосов
2 ответа
64 показа

Изменить уведомление, что скрыты вопросы с игнорируемыми метками

Настроил в профиле игнорируемые метки и отметил, чтобы вопросы с ними скрывались. Теперь в конце списка вопросов вижу предупреждение со ссылкой на настройки: Во-первых, в первом слове опечатка. Нужно ...
Gleb Kemarsky's user avatar
7 голосов
1 ответ
83 показа

Баг профиля на мете

Если в профиле на мете ruSO перейти по ссылке "в лучших XXX за YYY", то эта надпись становится нечитаемой. В профиле на ruSO/enSO/meta.enSO (скорее всего и на других подсайтах) баг не наблюдается. ...
BOPOH's user avatar
  • 4,866
7 голосов
1 ответ
248 показов

Требуется перевод страницы "Нормы поведения"

Сегодня, 31 мая 23-о года страница "Нормы поведения" была обновлена, об этом были извещены пользователи Stack Overflow (английского). Практически вся страница требует перевода, поэтому я ...
ΝNL993's user avatar
  • 3,483
7 голосов
1 ответ
102 показа

Вопрос оборотень - показывает одно, а в "истории правок" - другое

Вот такой вопрос встретил: А теперь смотрите, идем в историю правок, и видим чудное: Явно дефект ruSO.
Kromster's user avatar
  • 14.1k
7 голосов
1 ответ
55 показов

Отсутствует перевод описания причины проведения конкурса

В вопросе, для которого действует конкурс (актуально на момент создания текущего вопроса), отсутствует перевод шаблонной причины проведения конкурса: Текущие конкурсные вопросы можно посмотреть тут.
αλεχολυτ's user avatar
  • 29.3k
7 голосов
1 ответ
139 показов

Сложность наведения на окошко в очереди проверок

В очереди проверок есть зеленый прогрессбар, показывающий процесс получения знака. При наведение на него разворачивается окошко с прогрессом получения знаков. На это окошко можно навестись, чтобы ...
kertAW's user avatar
  • 2,453
7 голосов
2 ответа
99 показов

Определиться с переводом для новых знаков и категорий

Обратил внимание, что у нас на сайте появилось пять новых знаков: Lifejacket Answer score of 5 or more to a question score of -2 or less that goes on to receive a score of 2 or more Lifeboat Answer ...
Arhadthedev's user avatar
  • 11.6k
7 голосов
1 ответ
77 показов

Шрифт на странице норм поведения отличается от оригинального

На странице норм поведения используется какой-то другой шрифт, нежели был в оригинале. английский (оригинал) русский испанский (для сравнения)
αλεχολυτ's user avatar
  • 29.3k
7 голосов
1 ответ
87 показов

Краткое описание - это презентационная речь в лифте о метке

Мне кажется, что эта фраза какая-то странная. https://ru.stackoverflow.com/help/privileges/trusted-user Краткое описание - это презентационная речь в лифте о метке.
gil9red's user avatar
  • 77.4k
7 голосов
1 ответ
83 показа

Неправильный падеж месяца

Неправильно отображается падеж месяца в дате задания вопроса: задан 3 май в 16:27 ожидалось: задан 3 мая в 16:27 или задан 3.05 в 16:27
MSDN.WhiteKnight's user avatar
7 голосов
1 ответ
118 показов

Иногда дублируется надпись "... - новый участник" при написании комментария

Иногда дублируется надпись "SomeUser - новый участник. ..." при написании комментария: Когда я перезагрузил страницу и ещё раз нажал "Добавить комментарий", такого уже не было. ...
wchistow's user avatar
  • 3,836
7 голосов
1 ответ
70 показов

Не переведены «Duplicate A» и «Duplicate B» в очереди проверок

Наткнулся вот тут https://ru.stackoverflow.com/review/close/623570
andreymal's user avatar
  • 13.2k
7 голосов
2 ответа
212 показов

вчера эта учётная запись будет удалена

Надо что-то делать с этим сообщением: вчера эта учётная запись будет удалена; чтобы отменить удаление, нажмите сюда Оно неверное. Время, оставшееся до удаления, непонятно. Оно криво сформулировано....
Qwertiy's user avatar
  • 125k
7 голосов
1 ответ
157 показов

Список строк transifex, требующих множественных форм

Некоторые строки, необходимые для локализации сайта, должны иметь различные формы для разного количества сущностей, используемых совместно с этими строками. Но на текущий момент для таких строк ...
αλεχολυτ's user avatar
  • 29.3k
7 голосов
1 ответ
112 показов

Отсутствует перевод заголовка "Code of Conduct" в справке

На странице справки отсутствует перевод заголовка раздела "Code of Conduct": В transifex такая строка тем не менее переведена (ключ: 16b552ae6488376b26790dd873ae3a1f). На испаноязычном SO перевод ...
αλεχολυτ's user avatar
  • 29.3k
7 голосов
1 ответ
68 показов

Ошибка на странице предстоящих событий

На странице предстоящих встреч сообщества мною была замечена ошибка. Цитирую: Чтобы получить знак «Не робот» познакомьтесь с сотрудником Stack Overflow на событие, которое организовано Stack ...
Даниил Чижевский's user avatar
7 голосов
3 ответа
88 показов

Не переведено уведомление о неактивности

Как воспроизвести - не знаю. Обращаю внимание, что строка на картинке склеивается из нескольких строк: Instant updates have been disabled due to inactivity refresh to reconnect Так что переводить ...
user avatar
7 голосов
1 ответ
61 показ

Различное оформление описания действий в очереди проверок

На текущий момент не согласован внешний вид сообщений с описанием действий в очереди проверок. Несколько скриншотов по этому случаю: Где-то пояснения действий указаны в скобках, где-то нет. Где-то ...
αλεχολυτ's user avatar
  • 29.3k
7 голосов
1 ответ
124 показа

Очередь проверок не прошла мой аудит

Закрытие вопросов по желанию левой пятки довело нас до того, что для аудита выбираются совершенно неподходящие вопросы. Вопрос: Linux скрипт на создание папки с указанным пользователем именем. Для ...
Nick Volynkin's user avatar
  • 34.3k
7 голосов
2 ответа
98 показов

"Тривиальный ответ преобразован в комментарий"

Попытался добавить вариант для голосования по теме Правильная формулировка «Ответ с рейтингом 100 и более баллов» Ответ был преобразован в комментарий, что нежелательно для вопросов-голосований на ...
jfs's user avatar
  • 52.6k
7 голосов
0 ответов
155 показов

Квартальная репутация больше полной

Пример. Это какая-то экстраполяция?
Stanislav Volodarskiy's user avatar
7 голосов
0 ответов
65 показов

Баннер плохо читается в тёмной теме

В тёмной теме баннер плохо читается: Синий текст на сером фоне вовсе неразличим.
αλεχολυτ's user avatar
  • 29.3k
7 голосов
0 ответов
65 показов

Убрать устаревшую информацию из описания привилегии "Постоянный пользователь"

На странице описания привилегии "Постоянный пользователь" присутствует информация, которая на текущий момент уже является устаревшей. В частности речь про так называемую "расширенную ...
αλεχολυτ's user avatar
  • 29.3k
7 голосов
1 ответ
155 показов

Баннеры не подружились с тёмной темой

Собственно, вот:
user avatar
7 голосов
0 ответов
43 показа

Яркий фон информационного блока при редактировании вопроса

Если вы предлагаете правку, информация о том, что она будет поставлена в очередь выведена белым текстом на светлом фоне.
motpfofs's user avatar
  • 1,274
7 голосов
0 ответов
120 показов

Не переведена справка в разделе "Репутация и модерация" [дубликат]

Если зайти в справку в раздел репутация и модерация, то там первые два раздела написаны на английском.
Danis's user avatar
  • 19.9k
7 голосов
0 ответов
59 показов

Дефект при правке вопроса после достижения лимита правок

При попытке править вопрос, когда превышен лимит правок в очереди, выкидывает следующее сообщение.
вася's user avatar
  • 181
7 голосов
0 ответов
50 показов

Как-то криво работает diff

Вот фрагмент diff'а Показывается как будто первый абзац удалён, а второй полностью переписан. Хотя на самом деле убран как раз второй абзац, а в первом немного исправлено правописание. Почему ...
Qwertiy's user avatar
  • 125k
7 голосов
0 ответов
58 показов

Нужен неразрывный пробел после числа минут

Не нравится мне тут перенос строки после единицы:
Qwertiy's user avatar
  • 125k
7 голосов
0 ответов
34 показа

Поехала надпись «делитесь знаниями в стиле вопросов и ответов»

Было бы неплохо выровнять её по вертикали.
eanmos's user avatar
  • 6,671
7 голосов
0 ответов
143 показа

Появление красного индикатора очереди проверки при пустой очереди

У меня уже неоднократно возникает ситуация, когда в очереди пусто а индикатор горит ядовито красным - очередь Вопросы на переоткрытие. Я думал что у меня в кеше что-то сохранилось, поэтому я сначала ...
Andrew's user avatar
  • 18k
7 голосов
0 ответов
61 показ

должны содержать не менее одной (о

На мете сообщение должны содержать не менее одной (обсуждение дефект поддержка предложение) показывается в плейсхолдере в урезанном виде: При этом в разметке видно текст целиком: Пользуюсь ...
Qwertiy's user avatar
  • 125k
7 голосов
0 ответов
67 показов

Почему подсказка говорит лишь о редактировании краткого описания метки?

Почему подсказка говорит лишь о редактировании краткого описания метки, хотя при переходе на страницу метки редактировать можно и полное описание? UPD: это не только наша проблема: Why tooltip ...
Suvitruf - Andrei Apanasik's user avatar
7 голосов
0 ответов
72 показа

Не переведена страница "Manifesto of Stack Overflow in Russian"

Не переведена как сама страница, так и ссылка на нее в справке.
Эникейщик's user avatar
7 голосов
0 ответов
46 показов

Подсветка удалённых комментариев

У подсвечиваемой области удалённого комментария неверная ширина. Причём заметно, что подсветка пересекает число плюсов на комментарии. Highlighted area of deleted comment has a wrong width. You can ...
Qwertiy's user avatar
  • 125k
7 голосов
0 ответов
55 показов

Ошибка в переводе в баннере

Ошибка в "задаЙть вопрос"
Lanorkin's user avatar
  • 151