Вопросы с меткой [дефект]

Метка для вопросов-уведомлений разработчиков сайта об ошибках.

Фильтрация
Сортировка
Метки
5
голосов
1ответ
81 показ

Не работает подсветка синтаксиса, когда явно задан язык после ```

Я заметил, что на сайте не работает подсветка синтаксиса, когда явно указан язык программирования после знаков ```. Например, ```c#. При этом указана метка языка. Код для теста. С четырьмя отступами: ...
5
голосов
1ответ
33 показа

Отсутствует привязанный язык подсветки для метки [kotlin]

Из-за этого не подсвечиваются ключевые слова языка (в частности, fun, open): (пример взят из этого вопроса) Если указать явно kotlin или lang-kotlin, то подсветка работает: fun main() { println(A(...
3
голоса
1ответ
38 показов

Дублируется ссылка в тексте при переносе вопроса

При переносе вопроса отображается вот такое сообщение: Этот вопрос был перенесён на Stack Overflow на русском Meta, наш сайт для обсуждений, поддержки и предложений для этого сайта. Перенесён (https:/...
4
голоса
0ответов
18 показов

Некорректное выравнивание удалённых сообщений

При уменьшении ширины окна, когда третья колонка переносится вниз, вторая сдвигается немного влево и пересекает вертикальную линию. На удалённых ответах хорошо заметно:
4
голоса
0ответов
40 показов

Дефект при правке вопроса после достижения лимита правок

При попытке править вопрос, когда превышен лимит правок в очереди, выкидывает следующее сообщение.
4
голоса
1ответ
50 показов

Нет перевода для кнопок в настройках профиля

Кнопка сохранения профиля. Кнопка удаления профиля.
0
голосов
0ответов
34 показа

В мобильной версии не работают кнопки голосования и “Добавить комментарий”

С недавних пор не работают вышеуказанные кнопки. Это ссылки с "#" в конце адреса. Видимо, обработчик не добавляется Проверял на хроме и Habit Browser
10
голосов
1ответ
341 показ

traducir.win доступ к сайту ограничен провайдером

Сегодня, зайдя на сайт ru.traducir.win, узнал, что теперь доступ к сайту ограничен провайдером. Пока ни url ни ip в базе реестра не находится. Уважаемые пользователи! Приносим свои извинения, ...
2
голоса
1ответ
23 показа

Отсутствует перевод заголовка раздела “Bookmarks” на странице Активности [дубликат]

Отсутствует перевод заголовка раздела “Bookmarks” на странице Активности.
4
голоса
1ответ
29 показов

Отсутствует перевод “другой” причины закрытия вопроса

При добавлении собственной причины закрытия появляется новый пункт в меню. Он не локализован на RuSO
13
голосов
2ответа
95 показов

Upvote this вопрос

Отсутствует перевод во всплывающих подсказках на кнопках голосования, количестве голосов на вопросе/ответе, кнопки временной шкалы вопроса/ответа UPD. также не переведены всплывающие подсказки на ...
4
голоса
1ответ
35 показов

Не переведена кнопка Edit question

Не переведена кнопка Edit question (пример вопроса):
4
голоса
1ответ
66 показов

Зачёркнутые ссылки не работают

При вот такой разметке <s>https://ru.stackoverflow.com/</s> зачёркнутая ссылка показывается в превью сообщения, но после сохранения исчезает и остайтся только текст: https://ru....
-2
голоса
5ответов
867 показов

Сообщество поддерживает откровенный оффтопик. Доколе?

Есть три вопроса со слишком общей формулировкой: Как анимировать слово StackOverflow Новогодний конкурс 2020 года Анимация новогодней ёлочки Все они предлагают сделать любую анимацию фактически ...
5
голосов
0ответов
56 показов

Неполный перевод на главной странице

На главной странице, если юзер ещё не авторизован. Часть вступительного текста на английском, часть на русском. В частности такой текст: Stack Overflow на русском is a question and answer for ...
8
голосов
4ответа
228 показов

Целевая аудитория сайтов Stack Exchange

Беда с падежами в мобильном приложении SO при описании целевой аудитории сайтов: Для англоязычных сайтов указано: professional and enthusiast programmers Для сайтов русского языка еще и ...
8
голосов
1ответ
103 показа

«Q&A for программистов»

Страница моих аккаунтов в сети Stack Exchange — http://stackexchange.com/users/7696365/%d0%a1%d0%b0%d1%88%d0%b0-%d0%a7%d0%b5%d1%80%d0%bd%d1%8b%d1%85?tab=accounts. Скриншот: Q&A for программистов ...
4
голоса
0ответов
21 показ

Расширить описание сайта в выпадающем меню и сделать его согласованным с сайтами SO на других языках

На сегодня в выпадающем меню со списком сайтов SE для группы сайтов SO выводятся такие однострочные описания: Можно заметить, что у нас описание несколько ограниченное по сравнению с другими SO. ...
5
голосов
1ответ
63 показа

Отсутствие перевода в наименовании привилегий

Перевод отключился недавно насколько я знаю: Может что-то отлетело неожиданно?) P.S. я чекнул вроде таких вопросов не была здесь до меня, либо что-то пропустил :)
5
голосов
1ответ
49 показов

Не переведено сообщение о новой привелегии

Отсутствует локализация сообщения о получении новой привелегии.
5
голосов
1ответ
57 показов

Нужен перевод для вкладки “Following” и “Bookmarks”

Нужен перевод для вкладки "Following": А также для её содержимого: P.S. На странице профиля также нет перевода (во вкладке "Активность"):
2
голоса
0ответов
21 показ

Отсутствует переводы в разделе “Followed posts” на странице Активности [дубликат]

В разделе “Followed posts” на странице Активности не переведены: заголовок; кнопка сортировки Newest; имя вкладки.
-2
голоса
0ответов
31 показ

Не хватает перевода в очередях проверок [дубликат]

Предлагаю перевод: "начать проверку сейчас" или "начать проверку прямо сейчас".
7
голосов
1ответ
89 показов

Конкурс завершится через завтра

Конкурс не может завершиться через завтра, он может завершиться просто завтра или через 1 день (кстати, это не синонимы). Однако, в "плашке" о конкурсе написано именно так:
3
голоса
0ответов
27 показов

Пропал перевод режимов просмотра редакции

При просмотре чьей-либо правки можно просматривать правку в различных режимах. Насколько я помню, раньше эти режимы были переведены как "Внутристрочный", "В две колонки" и "В две колонки с разметкой ...
4
голоса
0ответов
45 показов

Фокуса на поле недостаточно

При нажатии на радиобаттон для преобразования ответа в комментарий фокус ставится на поле ввода, но текст в нём не выделяется. Это промежуточное поведение несёт довольно мало пользы, поскольку есть ...
0
голосов
0ответов
42 показа

Куда делись остальные комментарии в очереди проверок?

Куда делись остальные комментарии в очереди проверок ?: И все?
0
голосов
0ответов
27 показов

Отсутвует перевод в предлагаемых правках “Start reviewing now” [дубликат]

Отсутвует перевод в предлагаемых правках (вкладка "Статистика") Start reviewing now
6
голосов
0ответов
108 показов

Перевод + (возможно) баг

В проверках во вкладке "Статистика" со знаками какая-то беда. Если знаки достигнуты, то они дублируются, иначе они не отображаются Также нет перевода для кнопки. P.S. При создании этого вопроса было ...
5
голосов
1ответ
90 показов

Непонятно сформулировано ограничение на удаление своих вопросов/ответов

При попытке удалить свой ответ, всплывает следующее: Вы удалили 5 своих сообщений сегодня; дальнейшее удаление заблокировано. См. "Я переосмыслил свой вопрос; как его удалить?", чтобы узнать об ...
4
голоса
1ответ
11 показов

Отсутствие переводов на странице закладок в профиле участника

Заметил отсутствие переводов для двух строк: P.S. Поискал здесь такие переводы, вроде нет таких вопросов.
3
голоса
1ответ
23 показа

Локализация названия страницы

Отсутствует локализация названия страницы при просмотре конкурсных вопросов определённой метки: А также RSS соответствующей страницы: Притом с локализацией общего раздела конкурсных вопросов всё в ...
3
голоса
0ответов
36 показов

Исправить строку в зале славы

Нашёл недавно такую проблему на странице рейтинга участников: Я думаю, стоит убрать скобку возле prev year. Такая же проблема есть и на enSO. Или это так и задумано? :)
4
голоса
1ответ
42 показа

Отсутствует перевод кнопки “Propose tag info”

При отсутствии описания у метки после нажатия ссылки Подробнее... (к примеру, у метки builder) попадаешь на страницу с предупреждением, внизу которой не переведённая кнопка "Propose tag info".
2
голоса
1ответ
91 показ

Баг с отправкой комментария к чужому вопросу, на который ты объявляешь конкурс

Обнаружил прискорбнейший баг. Если назначить на чужой вопрос конкурс, и после объявления конкурса твоя репутация станет ниже 50, то нельзя будет оставить к нему комментарий, что противоречит логике и ...
7
голосов
1ответ
92 показа

Некорректные вертикальные отступы у вложенных списков

При выводе вложенных списков имеет место ошибка вёрстки. Рассмотрим проблему на примере фрагмента конкретного сообщения: Обратите внимание: Между элементом списка первого уровня и первым ...
5
голосов
1ответ
64 показа

Невозможно переместить комментарии пользователей без учётной записи

Хотел перенести комментарии под ответом в чат, но не получилось, т. к. пользователь уже удалён: Судя по тому, что для такого случая есть специально заготовленное сообщение, это не баг? Но тогда ...
2
голоса
0ответов
45 показов

Не добавились баллы в метку [дубликат]

Уже несколько раз замечал, что после того, как мои вопросы: 1, 2 или ответы: 1, 2, 3 оценивались участниками положительными голосами, я не получал новых баллов в рейтинг по меткам: Судя по всему, ...
3
голоса
0ответов
68 показов

Сделать некоторые ссылки в меню под вопросами - кнопками

У нас есть меню под вопросами: скринридером (программой для чтения страницы голосом) это меню читается вот таким образом: мод кнопка поделиться ссылка короткая постоянная ссылка на этот вопрос ...
2
голоса
1ответ
63 показа

“3 тревог” в описании иконки модератора

<a href="/admin/dashboard" class="-link _text-only" aria-label="3 тревог" title="3 сообщения, отмеченных тревогой для привлечения внимания модераторов"> <span class="indicator-...
4
голоса
1ответ
89 показов

Нет перевода фразы “Report this ad” в рекламном блоке

Не переведена фраза: Report this ad
11
голосов
1ответ
92 показа
1
голос
0ответов
31 показ

Некорректное описание меню метки [дубликат]

Возможно проблема уже поднималась но все-таки я тоже опубликую вопрос: Я думаю нужно вместо "О компании" написать например "О метке". Но сама формулировка лично мне не нравится, могу предложить такие ...
7
голосов
1ответ
93 показа

Не переведена плашка на общих вопросах (community effort)

Пример вопроса: Книги и учебные ресурсы по Python На traducir: https://ru.traducir.win/strings/14104 Мог бы сам добавить вариант перевода, но не понятно как перевести "community effort". "...
1
голос
1ответ
47 показов

Не полностью переведён интерфейс тревог

Не полностью переведён междумордие интерфейс тревог:
5
голосов
0ответов
46 показов

Новое всплывающее окно закрытия вопросов не влезает в экран

Недавно поменяли pop-up закрытия вопроса. Новый вариант слишком огромный. Приходится его возить по экрану, чтобы что-то найти. См. скриншоты. Первый pop-up ещё куда ни шло, хотя и касается дна. ...
3
голоса
0ответов
42 показа

Не влезает логотип сайта, если не войти в аккаунт [дубликат]

Так не на всех страницах. Как минимум, при просмотре профилей участников. Возможно, ещё где-то. Браузер Google Chrome 81, в Firefox так же.
7
голосов
0ответов
149 показов

Перевод причины достижения лимита по заданию вопросов

Если задать несколько плохих вопросов (или один очень плохой), то при повторной попытке задать вопрос (то есть при переходе на страницу https://ru.stackoverflow.com/questions/ask) будет показано ...