Вопросы с меткой [дефект]

Метка для вопросов-уведомлений разработчиков сайта об ошибках.

Фильтрация
Сортировка
Метки
3
голоса
1ответ
73 показа

Отсутствует перевод одной из строк в списке причин для “связи с нами”

Как видно на картинке, отсутствует перевод, о чём и сообщаю.
0
голосов
1ответ
31 показ

Неправильное отображение метки unity2d

Когда пытаюсь поставить метку unity2d -- она автоматически меняется на unity3d, хотя в списке вариант unity2d есть.
6
голосов
1ответ
77 показов

Описание вопроса не прижато к правой стороне на главной странице

Почему бы текст "задан 4 минуты назад ..." не прижать к правой стороне на главной странице? Это баг или раньше так не было?
14
голосов
1ответ
269 показов

Не подсвечиваются вопросы с отслеживаемыми метками. Новые правила подсветки или временный баг?

Перестали подсвечиваться вопросы по моим меткам. Это не список вопросов по конкретной метке, как видно по вопросу сверху. Однако те, которые отслеживаю, перестали выделяться цветом. И так для всех ...
3
голоса
0ответов
30 показов

Ссылка в баннере принятия файлов cookie не выглядит ссылкой

В баннере о принятии файлов cookie не разворачивается ссылка: На других (в том числе неанглоязычных) сайтах сети ссылка выглядит ссылкой. Если посмотреть исходный код страницы, то можно увидеть ...
3
голоса
1ответ
94 показа
4
голоса
1ответ
83 показа

Не полностью переведено письмо о закрытии вопроса как дубликат

Только что я внезапно получил на свой e-mail с Меты письмо о закрытии вопроса как дубликат (я даже не знал, что такие бывают), а там не всё переведено. Imgur лежит, поэтому скриншота не будет, просто ...
1
голос
0ответов
76 показов

Глючное вчера у дат

Обратил внимание на использование системой "вчера" в соседнем вопросе даже после обновления страницы. На скриншоте подсвечено (в том же порядке): вчера 2021-06-06 21:17:21Z вчера ...
3
голоса
1ответ
61 показ

Код не выделяется [дубликат]

Написал ответ, выдели свой код и нажал применить форматирование, но код не выделился. Более того, пропали знаки <>... Это баг или теперь нужно как-то по новой код форматировать?
2
голоса
0ответов
109 показов

Всё пропало! Иероглифы вместо текста

Причём когда я открыл вопрос, там был пустой блок кода. После обновления страницы - появилось это: Ссылка на вопрос: Персонаж не появляется на нужном месте Unity 3D Ответ в теме, кстати, пустой. ...
0
голосов
0ответов
46 показов
9
голосов
1ответ
472 показа

Неофиты вставляют пустые строки в код

Замечал, что многие новые пользователи часто вставляют в свои сообщения код, в котором каждая вторая строка пустая, причём встречал это как тут, так и на enSO . Думал это связано с каким-то ...
3
голоса
1ответ
83 показа

Не переведена информация об очередях проверок

Вдруг показали такое (при нажатии на "Очереди проверок - Все"). Не знаю как часто оно бывает и кому показывается. PS. Зашел в проверки на мете, там почему-то переведена только половина
4
голоса
1ответ
35 показов

Отстутствие перевода у уведомлении об открытии очереди проверок “Сообщения низкого качества”

Захожу я такой в очередь сообщений низкого качества и выскакивает мне это: Очевидно, что тут все как-то не по-русски, поэтому предлагаю перевод: Вы получили (открыли) доступ к очереди проверок ...
1
голос
0ответов
38 показов

Неправильное отображение превью таблиц в тексте ответа [дубликат]

Неправильно отображаются таблицы на превью ожидания принятия правки: На превью во время редактирования все работает as expected: Ссылка на вопрос: Функций событий столкновений: OnCollisionEnter, ...
3
голоса
1ответ
62 показа

Нет перевода текста на странице “Предлагаемые правки”

Нет перевода некоторых фраз на странице "Предлагаемые правки". Модальное окно без перевода и "Learn more about the ..." - "Узнайте больше об очереди проверок" в шапке ...
3
голоса
1ответ
35 показов

Отсутствие перевода вкладки браузера при фильтрации вопросов

При фильтрации вопросов в пользовательском фильтре вкладка браузера отображает такой текст: попадаем мы сюда так: ссылка для ознакомления
1
голос
1ответ
29 показов

Отсутствие переводов при задании фильтрации по метке пользовательского фильтра

При фильтрации вопросов можно их фильтровать по метке у вопроса, но меня немного смущает or: Это на МЕТЕ, на основном сайте так: конечно на основном сайте оно гармонично смотрится рядом с названием ...
1
голос
0ответов
23 показа

Не переведена ссылка в справке про очереди проверок “Сообщения низкого качества”

Не переведена ссылка в справке про очереди проверок "Сообщения низкого качества":
2
голоса
1ответ
40 показов

Нет перевода функции “Рекомендовать удаление” в очереди проверок “Сообщение низкого качества”

Нет перевода функции "Рекомендовать удаление" в очереди проверок "Сообщение низкого качества". Предлагаю перевод Рекомендовать удаление. Во-первых, по-моему, именно эта фраза ...
3
голоса
1ответ
60 показов

Отсутствие перевода “You are not able to review this item”

В очереди проверок если вернуться к предыдущей проверке, может появиться следующее сообщение: Фразу "You are not able to review this item" могу предложить перевести как "Вы не можете ...
2
голоса
1ответ
31 показ

Отсутствие переводов для всплывающего сообщения о дубликате

При одобрении от ТС дубликата вылезло такое уведомление, но как можно увидеть из картинки ниже с переводами есть проблемка:
5
голосов
0ответов
44 показа

Количество просмотров в тысячах. Неправильное окончание

Количество просмотров вопроса имеет неправильное окончание для тысяч (k). Пример: Должно быть "13k раз". Но, вероятно, просто берёт перевод на основании точного числа из подсказки. Вопрос ...
3
голоса
0ответов
29 показов

Не переведено [Edit removed during grace period] в списке правок в профиле

Не переведено [Edit removed during grace period] в списке правок в профиле: Ссылка: https://ru.stackoverflow.com/users/1365/insolor?tab=activity&sort=revisions (правка от 2021-03-31 14:27:28Z) В ...
2
голоса
1ответ
35 показов

Отсутствие оформления у описания кнопок под вопросом

Есть такое оформление у описания кнопки под вопросом: а есть например такое (при наведении на кнопку Править): Спецификация системы (может нужно): ОС - Windows 10 версия 20H2 (сборка 19042.870) ...
1
голос
1ответ
47 показов

Отсутствие перевода в сообщении о замене ссылки Духом сообщества с http на https

Когда наш любимый Дух сообщества исправляет формат ссылок, меняя http на https, в истории вопроса он оставляет подобное сообщение: Несмотря на то, что это не особо важная информация и никто на нее ...
3
голоса
1ответ
38 показов

Отсутствие перевода у заголовка страницы

Имеется страница у которой как мне кажется отсутствует перевод заголовка: заголовок вкладки в браузере имеется ввиду, а не у самой страницы. И тут такая же проблема: и тут: и тут:
2
голоса
1ответ
47 показов

Перевод объявления для формирования группы на SO

Я заметил что здесь нет переводов некоторых строк: Вроде здесь таких вопросов еще не было, но могу ошибаться.
3
голоса
1ответ
30 показов

Нет переводов фраз об открытии доступа к очередям проверок “Голоса за закрытие” и “Голоса за переоткрытие”

Заголовок сформулировать лучше я не смог. Легче показать: Как видим и на ruSO, и на ruSOMeta отображаются надписи: Awarded at 3k reputation. Предполагаю, что все 4 надписи используют один перевод. ...
3
голоса
1ответ
66 показов

Частично не переведены действия с ревизиями

Источник Править Edit comment Откат Link Redact UPDATE: Update revision comment
3
голоса
1ответ
66 показов

Заголовки причин отклонения правок не переведены

Заголовки причин отклонения правок не переведены.
2
голоса
1ответ
46 показов

Формулировка времени проведенном на сайте на странице пользователя

У меня на странице можно увидеть такое: Есть ли обработка какая-то чисел в данном месте, я думаю что лучше будет "лет" а не "года".
8
голосов
1ответ
94 показа

Блок информации кандидата в модераторы

На странице по прошедшему в 2015 году голосованию по выбору модераторов в блоке отображения информации кандидатов имеются ошибка. Пример внешнего вида блока: Проблемы: Строка с временем ...
3
голоса
1ответ
23 показа

Нет перевода “No improvement” в отклонении правок

Нет перевода причины отклонения правки
1
голос
0ответов
28 показов

Нет перевода в FAQ сайта в разделе “Очереди проверок” [дубликат]

Проблема Нет перевода в FAQ сайта в разделе "Очереди проверок". Как видите здесь есть ссылки на другие страницы на английском. Так вот, в данном случае не переведены ни ссылки, ни даже сами ...
8
голосов
1ответ
121 показ

Нет перевода на странице подтверждения человечности

Нет перевода на странице с проверкой на робота.(я много раз обновлял страницу)
9
голосов
1ответ
150 показов

Отсутствие переводов на обновлённых страницах очередей проверок

Посмотрел здесь, вроде такого вопроса не было еще и данная проблема еще не освещалась. На странице проверок очереди закрытия вопросов такая ситуация: Я думаю имеет смысл добавить переводы или ...
1
голос
0ответов
51 показ

Удалённое сообщение при аудите содержит неправильную подсказку на ссылке “Удалить”

В очереди проверок "Первых сообщений" был пройдет аудит сообщения. Сообщение выглядит как обычное (не удалённое), нет бледно-красного фона: При этом подсказка на ссылке "Удалить" ...
2
голоса
1ответ
79 показов
4
голоса
0ответов
60 показов

Странное имя сайта при миграции вопроса на enSO

Был вопрос, который перенесли на enSO и там под вопросом висит такая надпись: Надпись «this question came from site for программистов» выглядит странной. Можно было бы написать что-то типа, ...
2
голоса
1ответ
108 показов

Не переведены фразы по миграции

This question was migrated to Stack Overflow на русском because it can be answered by программистов. Migrated прямо сейчас by Qwertiy♦. This question was migrated from Stack Overflow на русском ...
6
голосов
1ответ
69 показов

Вопрос оборотень - показывает одно, а в “истории правок” - другое

Вот такой вопрос встретил: А теперь смотрите, идем в историю правок, и видим чудное: Явно дефект ruSO.
3
голоса
1ответ
33 показа

Поправить перевод ошибки, возникающей при невозможности загрузить страницу

Нужно заменить точку на запятую: При загрузке элемента возникла ошибка. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
3
голоса
1ответ
67 показов

На мете статусы посинели и рамка пропала

При редактировании меток у вопроса статусные метки (как и все остальные показываются с синим фоном, хотя должны с красным). Также у обязательных меток не отображается рамка. Не уверен, сделаны ли ...
9
голосов
1ответ
117 показов

Красные метки отображаются серыми при редактировании

На этой странице правильно отображаются красные метки: Однако при редактировании они отображаются серым цветом:
4
голоса
0ответов
35 показов

Недавно полученные знаки скучковались

Думаю, между знаками по вертикали должна быть какая-то пустота - как между метками:
5
голосов
1ответ
60 показов

20 комментариев к вопросу на ответе

В тексте тревоги Духа о 20+ комментариях у ответа написано "к этому вопросу". Вероятно, надо исправить. А если фраза общая для вопроса и ответа, то заменить на "к этому сообщению". ...
3
голоса
0ответов
82 показа

Баг с повторной регистрацией

Чтобы задать анонимный вопрос, написал текст и указал e-mail через «+» (someone+suffix@example.com), дабы не заводить новую почту. Закрыл браузер, почистил кеш и Cookie. В надежде ответить автору ...
3
голоса
0ответов
60 показов

Некорректный перевод причины закрытия вопроса о на нерусском языке [дубликат]

При тревоге на вопросе одна из причин выглядит так: Считаю данную причину некорректной, так как решение о закрытии вопроса принимается коллективно, и не может быть тревоги с фразой "вопрос ...
5
голосов
1ответ
103 показа

Отсутствует перевод описания знака “Ревизор” (Steward)

В уведомлении Вы получили знак «Ревизор» (Complete at least 1,000 review tasks. This badge is awarded multiple times per review type) за проверку очереди «Вопросы на закрытие». не переведено ...