Вопросы с меткой [дефект]

Метка для вопросов-уведомлений разработчиков сайта об ошибках.

Фильтрация
Сортировка
Метки
4
голоса
1ответ
31 показ

Неправильное форматирование ссылки в комментарии Духа

Пробел между скобками в конце сообщения приводит к неправильному отображению ссылки: Неправильная строка: https://ru.traducir.win/strings/16914
4
голоса
1ответ
77 показов

Не могу войти в аккаунт stack overflow через Vk

Уже более 3х недель не получается войти в аккаунт через ВК. При входе такая ошибка There was an error fetching your account from VK. Please try logging in again. Как мне вернуть мой аккаунт?
3
голоса
1ответ
62 показа

Нет перевода для сообщений Духа под неполным ответом

Заметил что нет перевода для сообщений Духа для дополнения ответа:
4
голоса
0ответов
58 показов

Не переведена метка участника Bot

Духу в комментариях добавили метку Bot - надо бы перевести. Пример вопроса.
4
голоса
0ответов
101 показ

Нет перевода для "Сохранить изменение меток"

Заметил что нет перевода: подобных вопросов не нашел. Посмотрел в traducir: если норм то можно взять такую строку: но будет немного не то по смыслу как мне кажется.
3
голоса
1ответ
53 показа

Перевод сообщения при достижении лимита проверок в новых очередях

При достижении лимита проверок (20шт в день) в новых очередях проверок(новые вопросы и новые ответы) на странице https://ru.stackoverflow.com/review появляются следующие сообщения: Thank you for ...
5
голосов
1ответ
54 показа

Перевод всплывающей подсказки под знаками в новых очередях проверок

Если мы перейдем на вкладку "Статистика" в очередях "Первые ответы" и "Первые вопросы" и наведём курсор на знак "Ревизор" в правой колонке, то появится тултип(...
3
голоса
0ответов
102 показа

Подсказка для удаления вопроса написана с маленькой буквы

Сегодня заметил, что подсказки для удаления вопроса с маленькой буквы: Также заметил отсутствие переводов для строки: Голосовать за удаление этого сообщения но не знаю откуда она, если здесь уже ...
3
голоса
1ответ
35 показов

Отсутствие перевода для всплывающего сообщения при отзыве голоса

Заметил что нет перевода для данного всплывающего сообщения:
2
голоса
1ответ
81 показ

Отсутствие перевода для комментария Духа о неясности ответа

Есть ответ, где наблюдается такая картинка. Здесь данная тема не поднималась: Ответ сам по себе в данном контексте роли не играет. Как я вижу, комментарий духа не переведён.
2
голоса
0ответов
35 показов

Некорректный предпросмотр таблиц

Если при оформлении таблицы не сделать пустую строку, то предпросмотрщик таблицу распознает, а в конечном сообщении она схлопнется. Пример |C| |-| |1|
2
голоса
1ответ
30 показов

Нет перевода для описания действий по предлагаемым правкам

Отсутствуют переводы для данных опций:
3
голоса
1ответ
32 показа

Нет перевода для описания очереди "Запоздалые проверки"

Обнаружил отсутствие перевода на описании для очереди:
1
голос
0ответов
31 показ

В профиле участников написано "О метке" [дубликат]

В профилях вместо "Об участнике" написано "О метке." Похожий вопрос, но не о профиле: Участник - это не метка.
4
голоса
1ответ
71 показ

Отсутствует перевод "Other action"

Отсутствует перевод.
1
голос
1ответ
88 показов

Баг счётчика ежедневного посещения сайта

Посещаю форум ежедневно и отслеживая счётчик ежедневного посещения сайта в разделе "знаки", заметил, что счётчик обнуляется, если я посещаю сайт в течение дня только из яндекс браузера на ...
5
голосов
0ответов
106 показов

Некорректный перевод About в профиле пользователя

Вероятно тут подразумевалось что-то типа "О пользователе": В английском профиле написано About
6
голосов
1ответ
58 показов

Нет переводов в причинах "Оставить вопрос закрытым"

Куда-то опять все переводы подевались. В очереди на переоткрытие, если проголосовать как "Оставить закрытым", то появляется всплывающее окно:
4
голоса
1ответ
46 показов

Не переведена строка в подсказке по горячим клавишам

Не переведена строка switch to question list на вкладке вопросы: P.S.: Хорошо бы ещё поправить стиль записи остальных слов. Мета и Неотвеченные почему-то написаны с прописной буквы, а у вопросов ...
2
голоса
0ответов
40 показов

Отсутствие перевода справки о сотрудниках компании

Отсутствует перевод на странице 'Репутация и модерация' на некоторых ссылках, а также и в содержимом этих ссылок(справка - Репутация и модерация) Who are the staff, and what is their role here? ...
3
голоса
0ответов
30 показов

Как работает наполнение таблицы ожидающих подтверждения синонимов?

Есть страница ожидающих подтверждения синонимов. Её наполнение формируется с учётом возможности участника проголосовать (5 баллов по целевой метке). В моём случае таблица выглядит сейчас так: В ...
3
голоса
1ответ
88 показов

Отсутствие переводов в комментариях от Духа сообщества

Пользователь комментирует на английском языке вопросы, которые заданы на русском, пример. Это нормальное его поведение?
8
голосов
2ответа
168 показов

Перевод сообщений про новые очереди проверок

У нас тут обновились очереди проверок, и, насколько я понял, через них Дух может постить комментарии: ✓Please clarify your specific problem or provide additional details to highlight exactly what you ...
3
голоса
1ответ
50 показов

Отсутствие переводов на странице редактирования информации пользователя

Обнаружил что нет переводов на странице редактора информации о пользователе: судя по вопросам на Мете данная тема не поднималась, либо я плохо искал) Судя по тому что я нашел в traducir.win часть ...
2
голоса
0ответов
28 показов

Мелкая опечатка на странице "Stack Overflow на русском отключен для техн. обслуживания" [дубликат]

Обычно, техническое обслуживание длиться менее часа. Если что–то пойдет не так, @StackStatus обязательно сообщит об этом в Твиттере или опубликует детали в специальном блоге. Должно быть "длится&...
5
голосов
0ответов
60 показов

Дублированная плашка профиля

Зачем нужен этот блок (отображается как минимум на страницах любых профилей, но не отображается на главной), если он почти такой же, как чуть выше. Отличается только кнопкой "выйти", которая ...
6
голосов
0ответов
40 показов

Отсутствие перевода в справке очереди "Сообщения низкого качества"

Справка про очередь сообщений низкого качества имеет следующий вид: Пытался найти как перевести самому, но немного не понял как в тулу ввести для поиска строку. Так же я думаю стоит добавить скобку в ...
2
голоса
0ответов
73 показа

И снова перевод! На этот раз справки [дубликат]

Общаясь с новичком, захотел сослаться на статью из справки, а там такое: Для ряда статей отсутствует перевод. Непорядок! надо бы перевести. Вот список статей из справки без перевода: Очереди проверок ...
6
голосов
1ответ
81 показ

Отсутствует перевод описания привилегии «просмотр голосов»

Может и мелочь, но всё-таки. Отсутствует перевод. See vote breakout
3
голоса
1ответ
82 показа

Пропала ссылка на профиль в мобильной версии

Еще недавно совсем она была, а сегодня исчезла. Как теперь попасть в свой профиль в мобильной версии?
9
голосов
1ответ
78 показов

Почему в твиттере ruSO последний пост от Мая 2018?

Заглянул в твиттер и обнаружил, что там посты кончаются маем 2018 (если я ничего не путаю). Раньше вроде топовые вопросы автоматически публиковались в твиттере - что случилось, почему перестали?
3
голоса
0ответов
84 показа

Куда делась строка "last seen" в профиле пользователя? [дубликат]

Когда я нахожу вопрос, на который хочу дать ответ, то смотрю профиль пользователя, чтобы понимать, есть ли смысл ждать реакцию или нет. То же самое с комментариями, ответами и так далее. Как мне это ...
9
голосов
0ответов
87 показов

Не та форма у числа ответов и вопросов в профиле

"350 вопросов" - написано правильно, а вот "4,015 ответы" - должно быть "ответов". Аналогичная проблема для вопросов: Заведён баг на MSE.
1
голос
1ответ
80 показов

Отсутствие перевода буковки "m" [дубликат]

Читал я тут какую-то бурду важные изменения сайта и проверял их на аккаунте @Qwertiy (ибо у него много всего, на чем можно увидеть изменения). Помню недавно я где-то говорил, что буковки типа k, ...
5
голосов
1ответ
60 показов

Нет перевода надписи "reached" в профиле

Походу какое-то обновление закатили вышло, и в профиле теперь под картинкой отображаются некоторые параметры (зелененьким выделено). Возможно, это было и раньше, но я чего-то не помню. Так вот, слово ...
5
голосов
1ответ
63 показа

Отсутствует перевод в новых "медалях" в профиле пользователя

(без бронзовых бейджей пока никого не нашел) Строки: gold badges silver badges bronze badges This user doesn’t have any gold/silver/bronze badges yet. You don't have a bronze/silver/gold badge yet... ...
5
голосов
1ответ
90 показов

Отсутствие перевода при получении доступа к очереди на закрытие

Вот так всегда... Заработал новую привилегию, а там на каком-то нерусском... Перевод предлагать не буду: думаю, он просто слетел.
7
голосов
1ответ
70 показов

Не переведены «Duplicate A» и «Duplicate B» в очереди проверок

Наткнулся вот тут https://ru.stackoverflow.com/review/close/623570
4
голоса
0ответов
42 показа

Отсутствие перевода в сообщении о переносе сообщения

Был значит такой вопрос. И вроде даже пофиксили перевод слова from на c. Но почему-то, даже несмотря на это, все еще слово to не пофикшено, хотя Suvitruf - Andrei Apanasik почему-то писал, мол ...
3
голоса
0ответов
59 показов

У заминусованного сообщения не осветляются ссылки действий

Когда пост заминусован, он и комментарии осветляются до наведения мышки. Логично, что ссылки тоже надо, а то они сейчас ярче всего остального. Проявляется как на мете, так и на основном сайте.
1
голос
0ответов
36 показов

Предлагаемые правки, несоответсвие уведомления с фактической ситуацией [дубликат]

Висит уведомление, что есть предлагаемые правки, но их нет
3
голоса
1ответ
54 показа

Отсутствие перевода комментария к опции "Выглядит нормально" в очереди проверок

Вероятно, опять на enSO изменили строку, и перевод слетел. P.S. А можно каким-то образом получать доступ к переводам этих строк и переводить их самостоятельно, чтобы не создавать каждый раз ...
0
голосов
1ответ
70 показов

Неправильное отображение метки unity2d

Когда пытаюсь поставить метку unity2d -- она автоматически меняется на unity3d, хотя в списке вариант unity2d есть.
7
голосов
1ответ
108 показов

Ссылка в баннере принятия файлов cookie не выглядит ссылкой

В баннере о принятии файлов cookie не разворачивается ссылка: На других (в том числе неанглоязычных) сайтах сети ссылка выглядит ссылкой. Если посмотреть исходный код страницы, то можно увидеть ...
6
голосов
1ответ
89 показов

Описание вопроса не прижато к правой стороне на главной странице

Почему бы текст "задан 4 минуты назад ..." не прижать к правой стороне на главной странице? Это баг или раньше так не было?
3
голоса
1ответ
83 показа

Отсутствует перевод одной из строк в списке причин для "связи с нами"

Как видно на картинке, отсутствует перевод, о чём и сообщаю.
15
голосов
1ответ
280 показов

Не подсвечиваются вопросы с отслеживаемыми метками. Новые правила подсветки или временный баг?

Перестали подсвечиваться вопросы по моим меткам. Это не список вопросов по конкретной метке, как видно по вопросу сверху. Однако те, которые отслеживаю, перестали выделяться цветом. И так для всех ...
4
голоса
1ответ
86 показов

Не полностью переведено письмо о закрытии вопроса как дубликат

Только что я внезапно получил на свой e-mail с Меты письмо о закрытии вопроса как дубликат (я даже не знал, что такие бывают), а там не всё переведено. Imgur лежит, поэтому скриншота не будет, просто ...
1
голос
0ответов
77 показов

Глючное вчера у дат

Обратил внимание на использование системой "вчера" в соседнем вопросе даже после обновления страницы. На скриншоте подсвечено (в том же порядке): вчера 2021-06-06 21:17:21Z вчера ...
2
голоса
0ответов
115 показов

Всё пропало! Иероглифы вместо текста

Причём когда я открыл вопрос, там был пустой блок кода. После обновления страницы - появилось это: Ссылка на вопрос: Персонаж не появляется на нужном месте Unity 3D Ответ в теме, кстати, пустой. ...