Связанные вопросы

45 голосов
2 ответа
1k показов

Стоит ли переводить вопросы и ответы с англоязычного SO?

Наполнение русскоязычного SO по тегу c++ довольно слабое. Я преподаю С++, но у студентов есть определённые проблемы с чтением материала на английском языке. Конечно же, я всегда советую учиться ...
user avatar
17 голосов
4 ответа
169 показов

Создание свода актуальных решений Меты

Как известно, многие важные решения принимаются сообществом на Мете. В тоже время очень многие пользователи совершенно не в курсе этих решений. Этому во многом способствуют следующие факторы: ...
user avatar
  • 11.6k
14 голосов
2 ответа
333 показа

Повысим интерес коллег к работе с помощью знаний: ассоциация вопросов

Результаты предыдущей публикации Коротко. Никаких тонн переводов. Только улучшение структуры базы знаний. Обдумывая ваши отзывы и результаты проведенного исследования, мы пришли к выводу, что ни ...
user avatar
  • 49.8k
22 голоса
0 ответов
614 показов

Мы меняем наше имя (обратно) на Stack Overflow

Мы — Stack Overflow Вы, скорее всего, знаете нас по сайтам Stack Overflow, Stack Overflow Careers, другим сайтам сети Stack Exchange или из поисковой выдачи Google. Кратко: мы меняем название ...
user avatar
  • 49.8k
5 голосов
1 ответ
376 показов

История разработчика, часть 2

Не так давно мы анонсировали идею «Истории разработчика», чтобы выслушать ваши комментарии и получить обратную связь — и мы ее получили! Спасибо за все комментарии и ответы в теме. Задним умом мы ...
user avatar
  • 49.8k
5 голосов
1 ответ
260 показов

Первооткрыватели документации: ответы на ваши вопросы

Обновление. Проект «Документация» был закрыт. Свободный перевод публикации «Warlords of Documentation: Your Quest(ions Answered)». Несколько недель назад на Мете было опубликовано предложение по ...
user avatar
  • 49.8k
13 голосов
0 ответов
422 показа

Разрешите представить: «История разработчика»

TL;DR; Мы меняем CV (резюме) на учётную запись нового формата, которую можно использовать, даже если в данный момент вы не ищете работу. В последнее время мы анонсировали множество изменений на Stack ...
user avatar
  • 49.8k
6 голосов
3 ответа
150 показов

Список переведенных вопросов и ответов

Оглавление: Связанные вопросы и ответы на основном сайте Связанные вопросы и ответы на Мете По следам следующих обсуждений: Стоит ли переводить вопросы и ответы с англоязычного SO? Связь между ...
17 голосов
0 ответов
283 показа

Бюллетень сообщества c 1-го сентября по 4-е октября 2015

Основные показатели В этом разделе я бы хотел показать основные тенденции сообщества. Сколько людей получило реальную помощь? Общая статистика --------------------- | Вопросы | Ответы | ----------...
user avatar
  • 49.8k
3 голоса
1 ответ
53 показа

Есть ли место, которое организовано в виде учебника по заданной теме?

Сообщество SO собирает базу лучших знаний, актуальных и качественных. Удобно было бы получить некий учебник по выбранной теме, сформированный из ответов сообщества. Идея кажется настолько очевидной, ...
user avatar
  • 1,349
1 голос
4 ответа
50 показов

Перевод Topic в контексте документации

Не так давно было объявлено о новом разделе на Stack Overflow — «документации». Разработка движется полным ходом, как результат, на Transifex появляется множество новых строк. Вот выборка этих строк ...
8 голосов
0 ответов
114 показов

Документация: последние обновления

Несколько месяцев назад мы предложили расширить раздел Stack Overflow разделом документации. Запросы об обновлении статуса разработки поступали неоднократно, и наконец-то мы готовы его представить. ...
user avatar
  • 49.8k