Связанные вопросы
55 вопросов, привязанных к Совместный перевод сайта сообществом
3
голоса
1
ответ
62
показа
Score для указания суммарного количества голосов за сообщение
Как образом лучше перевести слово "score" в предложениях указывающих суммарное количество голосов за и против за сообщение?
Например,
added 3 posts score > 0
1
голос
1
ответ
51
показ
Перевод терминов "my logins" и "login"
Варианты:
«мои логины», «логин»
«мои имена пользователей», «имя пользователя»
«мои учётные данные», «учётная запись»
«данные для входа»
Прежде чем сделать выбор, подумайте как это повлияет на ...
1
голос
1
ответ
48
показов
Как следует переводить "Help Center"?
Пожалуйста, предложите ваш вариант перевода "Help Center". В частности для заголовка раздела справки.
Почему мы не можем оставить как есть? Потому, что для некоторых разделов «Справочный Центр» ...
2
голоса
1
ответ
46
показов
Метка для руководств по стилю написания текстов (не кода) на сайте
На Мете уже есть вопросы о том, как лучше писать вопросы и ответы, справку, локализованные строки и другие тексты на сайте.
В написании структурированных нехудожественных текстов такие рекомендации и ...
1
голос
2
ответа
72
показа
Как следует перевести термин posts?
Сейчас "posts" переводится как «сообщения», что не точно. На Stack Overflow "posts" используется только для ответов/вопросов, например, комментарии, сообщения в чате не называются "posts" обычно. ...
1
голос
1
ответ
41
показ
Как следует перевести термин "audit"?
Как вы считаете, как следует переводить термин audit? Из базовых вариантов могу предложить:
Аудит.
Проверка.
Ревизия.
Контексты:
close votes audit
low quality posts audit
1
голос
1
ответ
40
показов
Как следует перевести "tag wiki"?
По поводу tag wiki (So what's this "tag wiki" thing?, спасибо @Yura Ivanov за наводку), которое есть отдельная вики-страница с описанием метки: как будем переводить связанные термины?
...
1
голос
1
ответ
36
показов
Как переводить "recent answers/questions"?
Как вы считаете, как следует переводить "recent answers/questions"? Варианты из чата:
последние вопросы/ответы
недавние вопросы/ответы
свежие вопросы/ответы
1
голос
1
ответ
44
показа
Перевод wiki и связанных с ним вещей
Как будем переводить community wiki и связанные с ним термины? В чате разгорелась нешуточная дискуссия.
Community wiki?
Community wiki post?
Community wiki status (of a post)?
3
голоса
0
ответов
30
показов
Не переведена кнопка Expand snippet
Не переведены кнопки Expand snippet
И вот Return to post