Не нравится мне тут перенос строки после единицы:
-
В англоязычной версии такого нет?– αλεχολυτ2 ноя 2019 в 19:59
-
@αλεχολυτ вроде есть, неразрывных пробелов я там тоже не обнаружил. Но, думаю, это тоже дефект)– andreymal2 ноя 2019 в 20:06
-
@αλεχολυτ, а что мешает в переводе поставить неразрывный пробел?– Qwertiy Мод2 ноя 2019 в 20:14
-
@andreymal тогда это не проблемы локализации. Метка неуместна.– αλεχολυτ2 ноя 2019 в 20:15
-
1Связанный вопрос: ru.meta.stackoverflow.com/q/4480/176217– αλεχολυτ2 ноя 2019 в 20:31
-
1@αλεχολυτ но это можно решить через локализацию– andreymal2 ноя 2019 в 21:56
-
@andreymal решить проблему можно разными способами. На Мете, кмк, не особо уместен подход, что если ТС указал метку, решать задачу нужно именно средствами, связанными с этой меткой (как на основном сайте это задаётся, например, метками ЯП). Если ТС хочет решить задачу через перевод это не делает саму задачу проблемой перевода.– αλεχολυτ3 ноя 2019 в 9:54
-
2@αλεχολυτ я вообще подозреваю, что это единственный возможный вариант решения проблемы– andreymal3 ноя 2019 в 10:16
-
@andreymal с точки зрений реалий - да. С точки зрения правильного решения в пределах SE - нет.– αλεχολυτ3 ноя 2019 в 10:18
-
2@αλεχολυτ и каким же должно быть правильное решение?– andreymal3 ноя 2019 в 11:01
Добавить комментарий
|