В статье Справка > Привилегии > Проверенный участник написано:
Кто считается проверенным пользователем?
Проверенным пользователям разрешено выполнять ответственные действия, в том числе...
На enSO в соответствующем разделе написано так:
What are trusted users?
Trusted users are allowed to perform trusted actions, including...
Дословный перевод, конечно, верный, но, как мне кажется, на вопрос "кто считается кем-либо" отвечать "кому-либо разрешено..." не совсем лексически корректно и согласованно.
Возможно, было бы правильнее расширить перевод для его русификации, например как-то так: "Проверенным считается пользователь, которому разрешено..."? Ну или что-то в этом роде.