Предлагаю засинонимизировать queue и очередь. Основной сделать русскоязычную.
1 ответ
Готово:
queue будет удалена из 65 вопросов
очередь будет добавлена к 55 вопросам
A tag synonym mapping queue → очередь will be created.
(эти значения включают удалённые вопросы и исключают пересекающиеся метки)
updating post history, 65 rows affected (pipe delimited)
updating posts, 65 rows affected (pipe delimited)
updating PostTags associations, 55 rows affected
destroying 'queue': [queue] removed from (0 post, 0 history, 1 tag)
total: 1 tags deleted, 0 posts modified, 0 post histories modified
0 history records had empty tags; retagged to [untagged]
0 post records had empty tags; retagged to [untagged]
updating count for master tag, new count: 115
tag remapping of [очередь] and [queue] complete!
remapping 0 synonyms
1 favorite and ignored tags remapped!
0 tracked tag badges were remapped!
-
1А где весь этот лог выводится? Ещё я не могу найти строку типа "A tag synonym mapping queue → очередь will be created." в transifex. Судя по остальным русскоязычным фразам, она тоже должна иметь возможность перевода.– αλεχολυτ8 окт 2018 в 15:35
-
@alexolut первая часть - перед окончательным подтверждением, текстовый лог - без всякого UI после подтверждения.– Nofate Мод8 окт 2018 в 15:48
-
@Nofate вот в первой части как раз смущает отсутствие перевода в одном из предложений.– αλεχολυτ8 окт 2018 в 18:32
-
-
@VadimOvchinnikov хорошая идея. Как раз вспомнил о вопросе по этому поводу.– αλεχολυτ9 окт 2018 в 9:13