В заголовке написано [перенесённые]
, а в ошибке - [перенесено]
. Почему так?
1 ответ
Не имею доступа к коду, но судя по описанному поведению и наличии возможности посмотреть историю переводов, могу с достаточной уверенностью сказать, что производится обычная проверка на поиск подстроки "[migrated]", переведённой на русский.
При этом сама строка с текстом ошибки не склеивается, а является самодостаточной:
Нельзя использовать [перенесено] в заголовке.
Т.к. "[migrated]" в текущем состоянии снова переводится как "[перенесён]", я исправил перевод на:
Нельзя использовать [перенесён] в заголовке.
Будет на сайта после обновления базы переводов и пересборки.
Дополнительно имеются ещё монолитные строки:
Нельзя использовать [требует правки] в заголовке.
Нельзя использовать [закрыт] в заголовке.
Но их менять не требуется.
-
-
@Qwertiy я не знаю, это не я делал. Вообще, заходите в чатик, там уютно :)– αλεχολυτ3 июл 2018 в 12:06