16

В знаках есть два одинаковых наименования Голос народа и Глас народа:

введите сюда описание изображения

Глас - это синоним слова голос. Знак Голос народа на so именуется как Suffrage, что может переводиться как избирательное право, право голоса, голос, согласие, одобрение, но не как голос народа.

Предложение изменить название метки голос народа на избирательное право или право голоса или предложите свой вариант.

2
  • 1
    Связанный вопрос. Обратите внимание на первый комментарий. 23 дек 2017 в 22:37
  • 2
    ..судя по активности голосований за переводы, итоговый вариант мы примем как раз к новогодним каникулам.. @NickVolynkin как в воду глядел, только с годом ошибся )
    – Alex
    23 дек 2017 в 23:07

6 ответов 6

6

Давайте изменим на Активист.

5
  • "Активист" только в голосовании? Как-то однобоко. 26 дек 2017 в 13:13
  • 3
    @ViktorTomilov «Голосист»? 26 дек 2017 в 20:14
  • @alexolut ответ только пошлый :) 26 дек 2017 в 20:17
  • @ViktorTomilov это смотря как слово делить в уме ;) 26 дек 2017 в 20:26
  • @alexolut разумеется :) Я имел в виду "Николай Басков", а что вы имели в виду? :D 26 дек 2017 в 20:29
2

Давайте не будем менять. Данное изменение излишне.

3
  • В словах и так сойдёт заложен негативный контекст, исправьте. Или мы подыгрываем некоторым вариантам?
    – A K
    23 дек 2017 в 20:29
  • @AK хорошо что еще картинку не вставил) поправил
    – Alex
    23 дек 2017 в 20:38
  • 3
    Для картинки надо @Grundy приглашать 23 дек 2017 в 20:41
-1

Что если просто назвать "Активный"?

1
  • 1
    Или сразу «Активия» (можно даже с черносливом) 28 дек 2017 в 22:21
-2

Давайте изменим на Активный гражданин

2
-4

Давайте изменим на право голоса

-7

Давайте изменим на избирательное право

1
  • думаю не совсем правильный в данном случае вариант, т.к. избирать больше ассоциируется с выборами
    – Alex
    23 дек 2017 в 17:27

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .