При получении нового знака в профиле выходит плашка, в ней не переведено "You've earned":
1 ответ
Перевел на transifex как "Вы получили знак". Надеюсь, этот текст в другом контексте не используется.
Обновление
Текущий вариант - "Вы заработали" от alexolut
-
-
На мой взгляд, лучше поставить оригинальный перевод, без добавления дополнительных слов. Вдруг его ещё где будут использовать. Commented 9 авг. 2017 в 21:48
-
1@EgorTrutnev, ок, сделал "Вы получили", хотя по-русски "Вы получили Наставник" как-то не очень звучит.– insolorCommented 9 авг. 2017 в 22:17
-
Тут знак отдельно от текста, так что интуитивно понятно, что получили награду в виде знака. На английском будет выходить "You've earned Refiner", что тоже некорректно. Commented 9 авг. 2017 в 22:28
-
2Посмотрел в транзифексе:
earned
использовался какзаработали
, поэтому подправил перевод немного.– αλεχολυτ МодCommented 10 авг. 2017 в 13:32 -
Предлагаю: «Вы награждены знаком». Перевод в первую очередь должен отображать не перевод слов, а смысл написанного.– BharathaCommented 25 мая 2018 в 6:28