Сейчас информация о количестве одобренных и отклоненных правок выдается следующим образом:
$username$ утвердил N и отклонил M предлагаемых правок
Очевидно, данный перевод некорректен, поскольку у редактора просто нет прав на одобрение или отклонение правок. Затрудняюсь предложить перевод, может быть нечто вроде:
$username$ предложил N одобренных правок и M отклоненных
На SO это выглядит следующим образом:
$username$ had N edit suggestions approved, and M edit suggestions rejected.
Как верно отметил @VladD, важно, чтобы перевод для утверждающего согласовался с переводом для редактора. Сейчас перевод для утверждающего выглядит следующим образом:
Английская версия:
[$UserName$]($ProfileLink$) has approved $ApprovalCount$ edit suggestions and rejected $RejectionCount$ edit suggestions
Русская версия:
[$UserName$]($ProfileLink$) утвердил $ApprovalCount$ и отклонил $RejectionCount$ предлагаемых правок
[$UserName$]($ProfileLink$) has approved $ApprovalCount$ edit suggestions and rejected $RejectionCount$ edit suggestions
->[$UserName$]($ProfileLink$) утвердил $ApprovalCount$ и отклонил $RejectionCount$ предлагаемых правок
.