При редактировании любого сообщения внизу появляется блок для ввода описания правки:
Можно заменить, что текст подсказки в текущим виде не помещается (всего лишь закрывающая скобка не влезла). Его следует изменить.
Оригинальная строка выглядит так:
briefly explain your changes (corrected spelling, fixed grammar, improved formatting)
Текущий перевод (74 символа):
кратко опишите изменения (исправление ошибок в орфографии, форматировании)
Есть ещё похожая строка с припиской etc
:
briefly explain your changes (corrected spelling, fixed grammar, improved formatting, etc.)
Текущий перевод:
кратко опишите изменения (исправление ошибок в орфографии, форматировании, и т. д.)
Где она используется, не очень понятно.
placeholder
можно написать... "Описание здесь писать".