8

В правой части страницы наблюдается (как я понял, только для Меты) блок с указанием кол-ва человек, присутствующих в чатах:

80

171

Как видно по картинкам, иногда они "общаются", но порой и "разговаривают".

Всё это потому, что в transifex исходная строка:

$num$ People Chatting

Имеет существенно различающиеся переводы в зависимости от числа $num$:

  • one

    $num$ человек разговаривает

  • few

    $num$ человека общается

  • many

    $num$ человек общаются

Просто изменить форму для one в соответствии с остальными двумя я, конечно, могу, но сам перевод и его звучание меня как-то смущают.

Поэтому предлагаю обсудить более приемлемые варианты.

  • 1
    единичная форма - $one$ человек разговаривает - это шизофрения :) – kami 30 дек '16 в 6:40
  • @kami эта форма актуальна и для 21,31 и т.д. – αλεχολυτ 30 дек '16 в 6:40
  • Понятно, спасибо. Но все равно в исходном тексте вопроса "One" как бы недвусмысленно намекает на одного разговаривающего человека. Я не придираюсь, просто улыбнуло. – kami 30 дек '16 в 6:43
  • @kami свой вариант не хотите предложить? – αλεχολυτ 30 дек '16 в 7:40
  • @alexolut , а если просто написать: количество участников в чатах $num$ – perfect 11 янв '17 в 6:23
  • @perfect Вам текущая выбранная форма чем-то не нравится? – αλεχολυτ 11 янв '17 в 6:26
  • @alexolut все устраивает. просто я смотрю на это с целью упрощения логики. это всего лишь мысли в слух. – perfect 11 янв '17 в 6:30
  • @perfect логика там не меняется. Там всего лишь строка с единственной переменной. – αλεχολυτ 11 янв '17 в 6:31
  • @alexolut я подумал выбор окончаний должен зависить от числа. тогда судя английскому варианту, должно быть: $num$ общающихся людей в чатах. – perfect 11 янв '17 в 6:34
  • @perfect он и зависит. – αλεχολυτ 11 янв '17 в 6:40
  • @alexolut я всмысле про то что код автоматически подставит нужное окончание в зависимости от $num$. Я бы не стал использовать шаблон для мозговой подстановки самого участника (это формальность и пережиток прошлых дней проявившийся из за бумажной волокиты). Лучше пусть мозг вычислит разницу чем запустит перебор, это для человека естественней. – perfect 11 янв '17 в 6:44
  • @perfect что-то я не понял про мозг. Свой вариант отдельным ответом не хотите озвучить для прояснения ситуации? – αλεχολυτ 11 янв '17 в 6:52
  • @alexolut попробую ответить но я уже боюсь умничать на этом проекте здесь почему то креативное мышление почему то не приветствуют )) – perfect 11 янв '17 в 6:55
6

Например, такой вариант (с учётом множественных форм):

$num$ участник/а/ов в чатах


Утвердил на transifex. Ждём подкачки базы и обновления сайта.

  • Мне "участники" напоминают "количество зарегистрированных пользователей" на сайте. А здесь, насколько понимаю, нужен аналог для "находятся на сайте прямо сейчас". "Общаются" или "разговаривают" звучало и точнее, и менее официально. – Gleb Kemarsky 11 янв '17 в 7:51
  • @GlebKemarsky всё что могу сказать: предлагайте свои варианты для обсуждения. – αλεχολυτ 11 янв '17 в 7:57
0

Значит имеем строку вида:

число строка

число может принимать натуральный ряд чисел включая нуль

строка указывает на количество человек в чатах указанное в числе, при этом необходимо чтобы строка принимала правильную количественную форму.

мне бы хотелось что бы при чтении данной конструкции мозг затратил минимум усилий.

в случае ответа который предложил alexolut

$num$ участник/а/ов в чатах 

мозг делает так:

1 прочитать число
2 определить количество
3 прочитать первый вариант шаблона
4 сопоставить его с количеством
5 проверить на совпадение
6 при не совпадении повторять с пункта 3 но для следующего шаблона с другим окончанием

... тут цикл работы перебора (возможно что максимально добавится еще восемь дополнительных пунктов)

Я предлагаю такой вариант:

$num$ общающихся людей в чатах

ИЛИ

$num$ людей в чатах

мозг делает так:

1 прочитать число
2 определить количество
3 прочитать один единственный шаблон
4 сопоставить количество к предложенному шаблону

... тут надо учитывать что слово люди имеет только множественную форму и других вариантов не имеет, именно эту форму и имеет английский вариант.

если есть возможность поменять местами число и строку то я бы сделал так:

количество людей в чатах $num$

проще говоря не надо из человеческого мозга делать брутфорс, потому что это не эффективно )

  • возможно я не понял, но сообщение вида 2 общающихся людей в чатах мне взрывает мозг – Bald 11 янв '17 в 7:25
  • Вы бы хоть проверили как оно сейчас на сайте. – αλεχολυτ 11 янв '17 в 7:28
  • @Bald я привел пример исходя из того что число можно поставить только впереди строки. но это синтаксическая конструкция правильная. Если есть возможность поменять местами число и строку то я бы написал так: количество людей в чатах $num$ – perfect 11 янв '17 в 7:29
  • @Bald немного изменил ответ. – perfect 11 янв '17 в 7:37
  • @alexolut немного изменил ответ. – perfect 11 янв '17 в 7:37
  • @Bald я не знаю может только я так читаю: 2 - в множественном числе это двое (4 пункт), а не два. – perfect 11 янв '17 в 7:45
  • Вы же так и не проверили, как оно сейчас на сайте, не так ли? – αλεχολυτ 11 янв '17 в 7:58
  • @alexolut а зачем проверять? вы же написали в ответе Ждём подкачки базы и обновления сайта. я откуда знаю какая сейчас версия? новая или старая ... – perfect 11 янв '17 в 8:36
  • @perfect Вы сначала проверьте, а потом продолжим обсуждение, если будет в этом смысл ещё. – αλεχολυτ 11 янв '17 в 8:42
  • @alexolut да нет уже смысла. последний комментарий я просто принципиально написал, а проверил еще до этого. просто вы в комментариях под вопросом не разобрались и предложили прокомментировать ответом. я ответил из вежливости и теперь оказался не правым с вашей точки зрения. вот так я сейчас вижу всю ситуацию. ладно алекс я сейчас просто свой ответ удалю и все будут счастливы (то же кстати по принцыпу: если я этого не вижу значит этого нет) – perfect 11 янв '17 в 8:47

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .