Если сделать правку сообщения, а потом быстро откатить назад (в течение 5 минут), то в истории возникает следующее сообщение:
[Правка удалена в течение номинации ]
По-моему, с этим сообщением что-то не так, и проблема не только в лишнем пробеле.
Если сделать правку сообщения, а потом быстро откатить назад (в течение 5 минут), то в истории возникает следующее сообщение:
[Правка удалена в течение номинации ]
По-моему, с этим сообщением что-то не так, и проблема не только в лишнем пробеле.
Чтобы сразу было понятно, как это работает и каков период.
Правка была отменена в течение пяти минут
grace-period
и сделать подробное толкование в FAQ и/или тегах, чтобы потом опираться на него как на технический термин. Пока русскоязычного термина нет, приходится либо перегружать текст пояснениями, либо изобретать новые слова, либо закрывать глаза на часть подробностей. Предлагаю сейчас закрыть глаза, чтобы улучшить перевод. Затем можем утвердить термин для грейс-периода и ещё раз улучшить перевод.
Commented
30 июн. 2016 в 9:26
grace-period
и пояснений к нему".
Commented
30 июн. 2016 в 11:13
А надо ли переводить дословно?
Правка быстро отменена
(Правка отменена во время периода неверсионируемого редактирования)
Работая над переводом, мы стараемся использовать как можно более литературный язык, по возможности избегать заимствованных слов. По нашему мнению, такой перевод позволяет быстрее разобраться в сложном функционале сайта и предоставляет лучший опыт пользователю.
Commented
30 июн. 2016 в 10:29
Microsoft называет это "периодом отсрочки". Соответственно:
Правка отменена в период отсрочки сохранения [правки]
Краткое уведомление о событии:
Правка отменена.
Захотелось чего-то основе фразы
The grace period, or "the ninja edit zone,"
и получилось такое:
Автор как ниндзя затёр свою правку - быстро и незаметно