12

Отсутствует перевод сообщения о переводе вопроса в группу конкурсных:

Конкурс начат

А также о завершении конкурса:

Конкурс завершен

Баг репорт на MSE: Bounty strings are not used in localization engine

  • Ссылку хоть дайте на вопрос ) – Nick Volynkin 15 июн '16 в 13:31
  • @NickVolynkin да любой конкурсный же. Хотя бы вот – αλεχολυτ 15 июн '16 в 13:38
  • @NickVolynkin, по ссылке теперь ещё один перевод отсутствующий имеется Конкурс завершен with no winning answer участником. Стоит ли это в отдельный вопрос выносить или достаточно подредактировать текущий? – αλεχολυτ 26 июл '16 в 15:00
  • думаю, здесь можно подредактировать, т.к. строки всё равно идут комплектом. – Nick Volynkin 26 июл '16 в 15:06
7

сравнивая (почти) локализованный вариант с «англо»-вариантом сообщения, и пользуясь поиском по transifex-у, можно придти к выводу, что данный фрагмент текста вообще не имеет локализации (или она неправильно оформлена в коде или на transifex-е).

вот начало фразы:

tx:996 Bounty StartedКонкурс начат


а продолжение, по идее, должно быть такое:

  1. tx:6335 (VARIANT: reputation=few) worth $amount$ reputationстоимостью $amount$ балла репутации
  2. tx:6336 (VARIANT: reputation=many) worth $amount$ reputationстоимостью $amount$ баллов репутации
  3. tx:6337 (VARIANT: reputation=one) worth $amount$ reputationстоимостью $amount$ балл репутации

но первый и третий пункты переведены и утверждены (если я правильно интерпретирую предоставленную transifex-ом информацию) ещё 3 месяца назад, а второй — год назад.

3

Предлагаю такой вариант:

Объявлен конкурс с наградой в 100 баллов репутации.

tx:996 Bounty StartedОбъявлен конкурс

tx:6335 (VARIANT: reputation=few) worth $amount$ reputationс наградой в $amount$ балла репутации

tx:6336 (VARIANT: reputation=many) worth $amount$ reputationс наградой в $amount$ баллов репутации

tx:6337 (VARIANT: reputation=one) worth $amount$ reputationстоимостью $amount$ балл репутации

  • Может быть, "Объявлен конкурс"? "Начат" как-то больше с "процессом" ассоциируется :) – Gleb Kemarsky 24 июн '16 в 4:29
  • @GlebKemarsky хороший вариант. – Nick Volynkin 24 июн '16 в 4:41
  • По-моему, с tx:6337 что-то не так в ответе. – αλεχολυτ 26 июл '16 в 14:56

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .