4

Рядом с топиками стрелки, попытался на них нажимать. Когда нажимаю вверх, пишет:

Спасибо за отзыв! Когда ваша репутация достигнет 15 баллов, вы сможете голосовать против сообщений.

когда вниз:

Спасибо за отзыв! Когда ваша репутация достигнет 125 баллов, вы сможете голосовать против сообщений.

Баг какой-то, обе стрелки голосуют против?

| |
  • Ошибка перевода, скорее всего – Pavel Parshin 18 дек '15 в 13:52
  • Как туда перенести? – Big Fan 18 дек '15 в 14:00
  • @BigFan, уже перенесено) – insolor 18 дек '15 в 14:05
  • Спасибо, исправил, ждем обновления базы строк. – Nick Volynkin 18 дек '15 в 16:55
1

Похоже, это я внес эту ошибку. Повод был такой: прежняя формулировка была достаточно непонятная и я решил поменять ее на более конкретную. Чего я не учел, так это что формулировка используется как для голосования за, так и против.

Вопрос: 125 [баллов репутации] (/справка/что-такое-репутация)

Transifex: 6955~6957

Оригинал:

Thanks for the feedback! Once you earn a total of $repRequired$ [reputation](/help/whats-reputation), your votes will change the publicly displayed post score.

Прежний вариант, с битой ссылкой:

Благодарим за обращение. Когда вы заработаете 125 [баллов репутации] (/справка/что-такое-репутация), видимый для всех рейтинг сообщений, за которые вы голосовали, изменится.

Исправленный вариант:

Спасибо за отзыв! Когда ваша [репутация](/help/whats-reputation) достигнет $repRequired$, вы сможете голосовать против сообщений.


Поскольку этот вариант явно не подходит, я временно применю вариант от LEQADA с небольшим дополнением.

Спасибо за отзыв! Ваши голоса начнут влиять на рейтинг сообщений, когда ваша [репутация](/help/whats-reputation) достигнет $repRequired$ баллов.

Можно предлагать новые варианты, если будет лидер голосования — применим его.

| |
3

Оставил комментарии в виде issue с правильным вариантом перевода в Transifex.

Спасибо за отзыв! Когда ваша репутация достигнет 15 баллов, ваш голос будет учтен в рейтинге вопроса

| |
  • Там все-таки не только вопросы, но и ответы. Я пока что применил вариант от LEQADA, но можно еще поработать над формулировкой. – Nick Volynkin 18 дек '15 в 16:57
  • @NickVolynkin да, про ответы не подумал, спасибо. – andreycha 18 дек '15 в 17:55
  • в общем-то поправить несложно ) – Nick Volynkin 18 дек '15 в 17:56
  • @NickVolynkin у меня в этом движке однако нет права менять утвержденный строки. – andreycha 18 дек '15 в 18:19
  • а я когда-то выпросил у Nicolas право на ревью. – Nick Volynkin 18 дек '15 в 18:34
  • тут еще есть такая тонкость: можно подумать, что голос пока что кешируется, а потом будет учтен. Или не подумают так? – Nick Volynkin 18 дек '15 в 18:37
  • @NickVolynkin а именно так и работает, судя по оригинальному тексту. – andreycha 18 дек '15 в 18:41
  • это нужно проверить. Особенно с голосами против это как-то странно, на них же тратится репутация. – Nick Volynkin 20 дек '15 в 9:38
  • @NickVolynkin и что? Суть-то этого сообщения в том, что голосовать ты можешь только когда наберешь определенную репутацию. И как только наберешь, твой голос будет засчитан. – andreycha 20 дек '15 в 10:44
  • "Once you earn... " переводится как "С того момента, как вы заработаете... голоса начнут влиять на ...". И я уверен, что эти голоса нигде не кешируются, они просто не засчитываются. – Nick Volynkin 20 дек '15 в 10:46
  • @NickVolynkin "once you earn" -- "как только/когда вы заработаете". "your votes will change" -- "ваши голоса изменят", а не "начнут влиять". Тут прямое утверждение о том, что тыкания в стрелочку вверх или вниз отобразятся как только ты наберешь нужное количество репутации. И почему они не могут кэшироваться? – andreycha 20 дек '15 в 10:53
  • потому что это излишняя сложность. Голоса на закрытие и удаление ведь не кешируются впрок. – Nick Volynkin 30 дек '15 в 7:59

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .