3

Наблюдается сейчас на странице с вопросами:

Ссылка на английскую мету

Не должно ли здесь быть ссылки на какой-либо русский топик? Опять же, перевод "featured" как "популярно" сомнителен.

| |
4

Так и бывает на всех сайтах. Есть список вопросов на Мете StackExchange (то есть, Мета для всех сайтов), потом список вопросов на Мете текущего сайта.

Даже на английском эта разница не так ясна:

введите сюда описание изображения

Я бы предложил что-то такого:

введите сюда описание изображения

| |
3

Блок «Популярно на Мете» ("Featured on Meta") заполняется исключительно вопросами, на которых стоит метка . Это специальная метка-маркер, доступная только модераторам. Она используется именно для того, чтобы помещать вопросы в блок "Featured".

Вопросы, отмеченные на Meta.SE, видны в этом блоке на всех сайтах сети. Также на каждом сайте видны вопросы, отмеченные на Мете этого сайта. Отличить вопросы Meta.SE можно по иконке в виде синего квадратного облачка диалога.

Не думаю, что нужно разделять блоки для локального сайта и для меты. Более того, подозреваю, что такое предложение не пройдет, т.к. изменение будет касаться всех сайтов сети.

Но вот формулировку, пожалуй, стоит поменять. Поскольку сама метка будет переименована в (Как можно перевести системные метки на Мете?), то и строка заголовка должна быть:

Важное на Мете:

| |
  • Возможно, это слишком подробное и разжеванное объяснение для участника с таким опытом, как у автора вопроса. Не принимайте на свой счет, пишу в расчете на медианного участника (у которого 1 репутации). – Nick Volynkin 21 авг '15 в 6:50
  • Спасибо за пояснение. Я действительно не знал, как работает featured, не обращал внимания, а здесь на глаза попалась смесь русского с английским. – n0rd 22 авг '15 в 0:12
2

Добавил перевод в Транзифексе как «Важное на Мете». В таком виде хорошо смотрится рядом с «Обсуждаемое на Мете».

| |

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .