14

В прошлом году на Stack Overflow на английском было две интересные инициативы. Первая — помощник публикации вопроса. Цель инициативы была в том, чтобы помочь задающему вопрос сориентироваться и своевременно подсказать, как улучшить итоговый вопрос. Результаты инициативы послужили поводом задуматься о необходимости изменений на странице публикации вопроса в общем. Мы решили провести исследование (та самая вторая инициатива)! Главными вопросами исследования стали:

  • Какой опыт у людей, публикующих вопрос на сайте?
  • Какая информация необходима людям перед публикацией вопроса?
  • Как Stack Overflow вписывается в процессы решения рабочих проблем?

Исследователи смотрели на данные, проводили интервью. Внимание уделяли как количественным, так и качественным показателям. Говорили как с участниками с высокой репутацией, так и с совсем новыми участниками…

Результат: новая страница публикации вопроса

Новая страница — это объединение помощника и стандартной страницы публикации вопроса. Можно полагать, что она поможет задавать вопросы хорошего качества как опытным участникам, так и новичкам.

(Больше про исследование.)

Знаете, что самое интересное в этой истории? Новая страница публикации вопроса может быть активирована и на нашем сайте!

Что необходимо, чтобы чтобы активировать новую страницу публикации вопроса?

Сейчас нужно лишь немного помощи от заинтересованных участников: хотя новая страница полностью готова для запуска на Stack Overflow на русском, есть одно но — переводы, большинство строк на странице не переведены. Уверен, вы согласитесь, активировать страницу на английском языке на нашем сайте — идея спорная.

Как можно помочь?

Мы ищем участников, которые хотят помочь с переводом строк. Индивидуально для них мы активируем новую страницу публикации вопросов раньше остальных, чтобы они могли вживую увидеть строки в интерфейсе пользователя.

Пожалуйста, если вы хотите помочь с переводом строк на новой странице публикации вопроса, напишите мне на почту (nicolas.chabanovsky@stackoverflow.com) или дайте знать в комментарии к этому вопросу.

Давайте вместе запустим новую страницу, которая, надеюсь, поможет нашим коллегам задавать вопросы исключительно высокого качества! =)

Обновление

Создал файл со строками для перевода в csv формате (по всем языкам): http://assets.rudevs.ru/extra/new_ask_question_page.csv

| |
  • 2
    Судя по всему, дубликат: ru.meta.stackoverflow.com/q/9692/15479. – Suvitruf - Andrei Apanasik 4 фев в 8:46
  • А как мне предложить вариант перевода? – Victor VosMottor 5 фев в 14:40
  • @VictorsaysReinstateMonica На ru.traducir.win – Nicolas Chabanovsky 5 фев в 15:07
  • @NicolasChabanovsky как я понимаю, их нужно добавить в спец. группу, т.к, судя по всему, они сейчас не могут предлагать переводы. – Suvitruf - Andrei Apanasik 6 фев в 8:45
  • У меня добавляются все кроме одной фразы. – Victor VosMottor 6 фев в 11:27
  • @VictorsaysReinstateMonica тогда лучше на гитхабе issue создать. – Suvitruf - Andrei Apanasik 6 фев в 12:01
  • Предложил несколько переводов два дня назад. Если они до сих пор не приняты значит их отклонили, или просто надо подождать? – Victor VosMottor 7 фев в 14:18
  • @VictorsaysReinstateMonica Строки были не проверены. Проверил, строки будут на сайте в следующей версии движка =) – Nicolas Chabanovsky 7 фев в 14:45
  • Я перевел те строки какие у меня переводятся, остальные нет. – Victor VosMottor 11 фев в 13:10

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Посмотрите другие вопросы с метками .