Актуальность перевода знаний уже обсуждали. Давайте теперь обсудим перевод и кристаллизацию мета-знаний, то есть знаний о StackExchange.
Есть достаточно большое собрание документов: FAQ for Stack Exchange sites. Он организован в виде вопроса-оглавления со ссылками на другие вопросы-темы, в которых есть ответы - подтемы.
На StackOverflow на русском языке уже есть метка faq, объединяющая полезные вопросы. Но единого оглавления вроде бы нет.
Вопросы:
- Нужно ли это оглавление нам, на русском языке?
- Целесообразно ли переводить и адаптировать вопросы из «FAQ for Stack Exchange sites»?
- Если да, то какие наиболее актуальны?
- Или достаточно систематизировать те, которые естественным путем появляются здесь?