Skip to main content
Откат к версии 3
Источник Ссылка
insolor
  • 51.1k
  • 19
  • 31

При нажатии на кнопку «Переоткрыть» появляется диалоговое окно:

введите сюда описание изображения

Дефекты:

  • Основной текст и кнопка — на английском языке, то есть не переведены;
  • Заголовок окна сформулирован как вопрос, хотя традиционно такие заголовки оформляют как повествовательную фразу без завершающих знаков препинания;
  • Отсутствие единой терминологии — «переоткрыть»/«повторное открытие» (кнопка в очереди/заголовок окна).
  1. Основной текст и кнопка — на английском языке, то есть не переведены;
  2. Заголовок окна сформулирован как вопрос, хотя традиционно такие заголовки оформляют как повествовательную фразу без завершающих знаков препинания;
  3. Отсутствие единой терминологии — «переоткрыть»/«повторное открытие» (кнопка в очереди/заголовок окна).

Необходимо добавить перевод, если это новые строки, либо восстановить старые, если перевод уже был, но слетел.

Идентификаторы строк в Traducir:

  • заголовок окна: 9202

    Nominate this question for reopening?

  • основной текст: 13821

    Vote to reopen questions that have been improved or shouldn’t have been closed on $siteName$. $startLink$Learn more$endLink$ about reopening questions.

  • кнопка окна: 13826

    Vote to reopen

  • кнопка в очереди закрытия: 7205

    Reopen

При нажатии на кнопку «Переоткрыть» появляется диалоговое окно:

введите сюда описание изображения

Дефекты:

  • Основной текст и кнопка — на английском языке, то есть не переведены;
  • Заголовок окна сформулирован как вопрос, хотя традиционно такие заголовки оформляют как повествовательную фразу без завершающих знаков препинания;
  • Отсутствие единой терминологии — «переоткрыть»/«повторное открытие» (кнопка в очереди/заголовок окна).

Необходимо добавить перевод, если это новые строки, либо восстановить старые, если перевод уже был, но слетел.

Идентификаторы строк в Traducir:

  • заголовок окна: 9202

    Nominate this question for reopening?

  • основной текст: 13821

    Vote to reopen questions that have been improved or shouldn’t have been closed on $siteName$. $startLink$Learn more$endLink$ about reopening questions.

  • кнопка окна: 13826

    Vote to reopen

  • кнопка в очереди закрытия: 7205

    Reopen

При нажатии на кнопку «Переоткрыть» появляется диалоговое окно:

введите сюда описание изображения

Дефекты:

  1. Основной текст и кнопка — на английском языке, то есть не переведены;
  2. Заголовок окна сформулирован как вопрос, хотя традиционно такие заголовки оформляют как повествовательную фразу без завершающих знаков препинания;
  3. Отсутствие единой терминологии — «переоткрыть»/«повторное открытие» (кнопка в очереди/заголовок окна).

Необходимо добавить перевод, если это новые строки, либо восстановить старые, если перевод уже был, но слетел.

Идентификаторы строк в Traducir:

  • заголовок окна: 9202

    Nominate this question for reopening?

  • основной текст: 13821

    Vote to reopen questions that have been improved or shouldn’t have been closed on $siteName$. $startLink$Learn more$endLink$ about reopening questions.

  • кнопка окна: 13826

    Vote to reopen

  • кнопка в очереди закрытия: 7205

    Reopen

в текст добавлено 3 символа
Источник Ссылка
USERNAME GOES HERE
  • 10.5k
  • 1
  • 15
  • 42

При нажатии на кнопку «Переоткрыть» появляется диалоговое окно:

введите сюда описание изображения

Дефекты:

  1. Основной текст и кнопка — на английском языке, то есть не переведены;
  2. Заголовок окна сформулирован как вопрос, хотя традиционно такие заголовки оформляют как повествовательную фразу без завершающих знаков препинания;
  3. Отсутствие единой терминологии — «переоткрыть»/«повторное открытие» (кнопка в очереди/заголовок окна).
  • Основной текст и кнопка — на английском языке, то есть не переведены;
  • Заголовок окна сформулирован как вопрос, хотя традиционно такие заголовки оформляют как повествовательную фразу без завершающих знаков препинания;
  • Отсутствие единой терминологии — «переоткрыть»/«повторное открытие» (кнопка в очереди/заголовок окна).

Необходимо добавить перевод, если это новые строки, либо восстановить старые, если перевод уже был, но слетел.

Идентификаторы строк в Traducir:

  • заголовок окна: 9202

    Nominate this question for reopening?

  • основной текст: 13821

    Vote to reopen questions that have been improved or shouldn’t have been closed on $siteName$. $startLink$Learn more$endLink$ about reopening questions.

  • кнопка окна: 13826

    Vote to reopen

  • кнопка в очереди закрытия: 7205

    Reopen

При нажатии на кнопку «Переоткрыть» появляется диалоговое окно:

введите сюда описание изображения

Дефекты:

  1. Основной текст и кнопка — на английском языке, то есть не переведены;
  2. Заголовок окна сформулирован как вопрос, хотя традиционно такие заголовки оформляют как повествовательную фразу без завершающих знаков препинания;
  3. Отсутствие единой терминологии — «переоткрыть»/«повторное открытие» (кнопка в очереди/заголовок окна).

Необходимо добавить перевод, если это новые строки, либо восстановить старые, если перевод уже был, но слетел.

Идентификаторы строк в Traducir:

  • заголовок окна: 9202

    Nominate this question for reopening?

  • основной текст: 13821

    Vote to reopen questions that have been improved or shouldn’t have been closed on $siteName$. $startLink$Learn more$endLink$ about reopening questions.

  • кнопка окна: 13826

    Vote to reopen

  • кнопка в очереди закрытия: 7205

    Reopen

При нажатии на кнопку «Переоткрыть» появляется диалоговое окно:

введите сюда описание изображения

Дефекты:

  • Основной текст и кнопка — на английском языке, то есть не переведены;
  • Заголовок окна сформулирован как вопрос, хотя традиционно такие заголовки оформляют как повествовательную фразу без завершающих знаков препинания;
  • Отсутствие единой терминологии — «переоткрыть»/«повторное открытие» (кнопка в очереди/заголовок окна).

Необходимо добавить перевод, если это новые строки, либо восстановить старые, если перевод уже был, но слетел.

Идентификаторы строк в Traducir:

  • заголовок окна: 9202

    Nominate this question for reopening?

  • основной текст: 13821

    Vote to reopen questions that have been improved or shouldn’t have been closed on $siteName$. $startLink$Learn more$endLink$ about reopening questions.

  • кнопка окна: 13826

    Vote to reopen

  • кнопка в очереди закрытия: 7205

    Reopen

изменены метки
Ссылка
изменены метки
Ссылка
Загрузка
Источник Ссылка
Arhadthedev
  • 11.6k
  • 1
  • 16
  • 39
Загрузка