Skip to main content
15 событий
когда сменить формат что кем лицензия комментарий
27 нояб. 2018 в 8:08 комментарий добавлен XelaNimed Согласен с автором, но только не автоматический перевод!
21 нояб. 2018 в 9:03 комментарий добавлен Pavel Mayorov @MSDN.WhiteKnight ахренеть куда запрятали...
21 нояб. 2018 в 8:38 комментарий добавлен αλεχολυτ Мод @MSDN.WhiteKnight давайте ещё какой-нибудь сайт обсудим? :)
21 нояб. 2018 в 8:33 комментарий добавлен SmallSoft @PavelMayorov Тогда выбор языка в левом нижнем углу.
21 нояб. 2018 в 8:13 комментарий добавлен Pavel Mayorov @MSDN.WhiteKnight она оставляет в адресной строке ссылку на кривой перевод
21 нояб. 2018 в 7:55 комментарий добавлен SmallSoft @PavelMayorov Вообще то кнопка есть, и на MSDN, и на Microsoft Docs ("Прочитать на английском" в верхней панели).
20 нояб. 2018 в 11:20 комментарий добавлен αλεχολυτ Мод @PavelMayorov я озвучил возможный подход решения проблемы поставленной в вопросе. Я не считаю, что он идеален и вообще нужен. Но коли уж КМ просит обсуждения... Решение ничего не делать - тоже решение. Но его раскрыть в подробностях сложнее :)
20 нояб. 2018 в 11:16 комментарий добавлен αλεχολυτ Мод @NicolasChabanovsky детали реализации - это детали, их можно и имеет смысл обсуждать, когда и если будет принято общее решение о необходимости добавления нового функционала. Википедия более популярна, чем SO и тем более, чем SO на русском, и, как я понимаю, она не страдает от проблем наличия сайтов автопереводов в поисковой выдаче. Почему? Вероятно объём не тот, или ещё какие-то причины (может и лицензия), которые владельцам сайтов автопереводов не подходят. Может и с поисковиками у Википедии иные отношения, чем с SO.
20 нояб. 2018 в 7:24 комментарий добавлен Pavel Mayorov Не надо автопереводы - они искажают смысл текста, порой до противоположного! И уж тем более не надо делать как сделано в MSDN, где даже кнопки "перейти на англоязычную версию" нет!
19 нояб. 2018 в 11:36 комментарий добавлен Nicolas Chabanovsky СотрудникМод Еще один хороший пример — Википедия. Там нет автопереводов, на сколько я понимаю. Если содержимое переводится, то людьми. Обратите внимание на страницу «сообщество». На ней есть раздел «перевод недели» внизу страницы. Это, скорее, ближе к переводу канонических вопросов, чем автопереводу всего сайта с последующей правкой.
19 нояб. 2018 в 11:28 комментарий добавлен Nicolas Chabanovsky СотрудникМод (3) У содержимого сайта есть жизненный цикл и если он заканчивается (технология меняется), содержимое будет изменено. Мне все время приходят уведомления о комментариях в очень старых вопросах. Кто–то просит уточнения, кто–то рассказывает, что появилось обновления. В результате, я могу изменить свой ответ. Если переводчик — случайный человек, он вряд ли будет являться носителем знаний и не сможет среагировать. Есть еще много мыслей, почему автоматические — зло. Подскажите, что вы думаете?
19 нояб. 2018 в 11:27 комментарий добавлен Nicolas Chabanovsky СотрудникМод Не могли бы вы раскрыть идею автопереводов с правкой сообществом подробнее (как я понимаю, вы понимаете какова механика процесса)? Как мне кажется, на первый взгляд, это путь в некуда. (1) В случае обычного перевода и правки автоматического перевода на выходе будет содержимое совершенно разного качества, так как человек переводит смысл, а машина слова. (2) Крутость SO в том, что это не просто сайт с бесплатным содержимым, сообщество взаимной помощи стоящее за содержимым на порядки важнее. Если бы это было не так, новых вопросов не появлялось бы.
19 нояб. 2018 в 9:39 комментарий добавлен αλεχολυτ Мод @NicolasChabanovsky можно. Если не заморачиваться наличием ссылок на сайты автопереводов с гугла. Ну, есть и есть. Создавать качественный и нужный контент на русском, тогда не будет надобности его (авто)переводить. Только если на другие языки, но это уже будет проблемой других сообществ. А вообще, я слышал, что на SO принято голосовать вместо выражения благодарности в комментариях.
19 нояб. 2018 в 9:30 комментарий добавлен Nicolas Chabanovsky СотрудникМод Спасибо, интересное замечание! Как вы считаете, можно ли в текущей ситуации обойтись без автоматического перевода?
19 нояб. 2018 в 9:04 история дан ответ αλεχολυτМод CC BY-SA 4.0